La significación del diccionario de González de Mendoza (1761-1763) en la historia de la lexicografía bilingüe hispanofrancesa Artículo de revista
En: RILCE, vol. 35:2, pp. 394–415, 2019.
Reivindicación de la relevancia histórica de la parte español-francés (1728) del diccionario de Torre y Ocón Artículo de revista
En: Iberoromania, vol. 89, pp. 83–98, 2019.
Las antologías de traducción francés-español de Joaquín López Barrera Book Section
En: Fouchard, Flavie (Ed.): La recherche en Études Françaises: un éventail de possibilités, pp. 551–559, Editorial Universidad de Sevilla, Sevilla, 2019.
Portée culturelle de l’enseignement des langues étrangères en Espagne: à propos des manuels de Tramarría (1864) et de Fernández de Castroverde (1867-1868) Artículo de revista
En: Documents pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou Seconde , vol. 60-61, pp. 85–102, 2018.
Les recueils de textes littéraires pour apprendre le français en Espagne (première moitié du XIXe siècle) Artículo de revista
En: Documents pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou Seconde , vol. 60-61, pp. 103–122, 2018.
La dimension culturelle dans l’enseignement du FLE: la littérature du Moyen Âge dans les manuels espagnols (1920-1970) Artículo de revista
En: Documents pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou Seconde , vol. 60-61, pp. 123–137, 2018.
Las fuentes del diccionario hispanofrancés de González de Mendoza (1761-1763) Artículo de revista
En: Revista de Filología Románica, vol. 34:2, pp. 299–326, 2017.
La enseñanza del francés en Aragón. Una historia de 450 años Libro
Prensas de la Universidad de Zaragoza, Zaragoza, 2017.
La antología de traducción en la clase: Joaquín López Barrera y su “Crítica de traducciones en prosa y en verso” (1921) Book Section
En: Lafarga, Francisco (Ed.): La traducción fragmentaria: su lugar en antologías y revistas españolas (1898-1936), pp. 139–156, Gabriel Escobar Editor, Madrid, 2017.
Deux grammairiens français du XVIIe siècle en Espagne et leur enseignement de la prononciation française: Pedro Pablo Billet et Juan Pedro Jaron Book Section
En: Gaspar, Antonio; Vicente, Javier (Ed.): Histoire de l’enseignement de la prononciation du français aux Espagnols (XVIe-XXe siècles), pp. 43–62, Peter Lang, Berna, 2016.
La prononciation dans les dictionnaires français-espagnol antérieurs au XIXe siècle Book Section
En: Gaspar, Antonio; Vicente, Javier (Ed.): Histoire de l’enseignement de la prononciation du français aux Espagnols (XVIe-XXe siècles), pp. 83–123, Peter Lang, Berna, 2016.
La tradition européenne et les débuts de l’enseignement de la prononciation du français aux Espagnols (XVIe siècle) Book Section
En: Gaspar, Antonio; Vicente, Javier (Ed.): Histoire de l’enseignement de la prononciation du français aux Espagnols (XVIe-XXe siècles), pp. 11–42, Peter Lang, Berna, 2016.
L’enseignement de la prononciation du français dans l’Éducation générale de base (EGB) en Espagne. Une étape de changement: années 70 et 80 Book Section
En: Gaspar, Antonio; Vicente, Javier (Ed.): Histoire de l’enseignement de la prononciation du français aux Espagnols (XVIe-XXe siècles), pp. 231–253, Peter Lang, Berna, 2016.
L’ensignement de la prononciation en français à travers la correspondance entre les sons et les chiffres en Espagne: adaptation de la méthode Robertson dans les ouvrages de Joaquín Mendizábal et de Carlos Mountifield & Leandro Delaborde (XIXe siècle) Book Section
En: Gaspar, Antonio; Vicente, Javier (Ed.): Histoire de l’enseignement de la prononciation du français aux Espagnols (XVIe-XXe siècles), pp. 143–168, Peter Lang, Berna, 2016.
La “Gramática francesa para uso de la nación española” (1801) de Mathias de Rueda y León ou comment enseigner la prononciation du français aux Espagnols après Chantreau Book Section
En: Gaspar, Antonio; Vicente, Javier (Ed.): Histoire de l’enseignement de la prononciation du français aux Espagnols (XVIe-XXe siècles), pp. 125–142, Peter Lang, Berna, 2016.
Diccionario de historia de la enseñanza del francés en España (siglos XVI-XX) En línea
Grup de Recerca en Lingüística Aplicada (GRELINAP) de la Universitat Rovira i Virgili 2016.
Histoire de l’enseignement de la prononciation du français aux Espagnols (XVIe-XXe siècles) Libro
Peter Lang, Berna, 2016.
L’ensignement de la prononciation du français en Espagne au début du XXe siècle Book Section
En: Gaspar, Antonio; Vicente, Javier (Ed.): Histoire de l’enseignement de la prononciation du français aux Espagnols (XVIe-XXe siècles), pp. 169–203, Peter Lang, Berna, 2016.
Adaptations au public espagnol de la prononciation du français chez Berlaimont et Meurier (XVIe-XVIIIe) Book Section
En: Gaspar, Antonio; Vicente, Javier (Ed.): Histoire de l’enseignement de la prononciation du français aux Espagnols (XVIe-XXe siècles), pp. 63–81, Peter Lang, Berna, 2016.
Enseigner le français en Espagne au début du XIXe siècle: les déboires de Jean-Thomas Laurès de Mayran Artículo de revista
En: Anales de Filología Francesa, vol. 24, pp. 337–355, 2016.