El discurso sobre la traducción en la España del siglo XVIII. Estudio y antología
Mª Jesús García Garrosa & Francisco Lafarga
Kassel, Edition Reichenberger, 2004, 466 pp. («Problemata literaria», 61)
ISBN 393500477X
El propósito de esta obra es facilitar el acceso a textos en los que aparecen opiniones relativas al discurso sobre la traducción. Son 139 textos de diversa procedencia y condición: prólogos de traductores, obras ensayísticas, críticas de traducciones, textos periodísticos o polémicos, etc. La antología va precedida de un amplio estudio de cerca de 90 páginas, en el que se consideran –a partir de lo expresado en los propios textos– aspectos como la oposición fidelidad/libertad, la relación entre traducción y lengua, los diversos tipos de traducción, los modelos en el arte de traducir, el papel del traductor o el debate sobre la traducción. La obra se completa con un índice onomástico comentado y una amplia bibliografía.