Voltaire en España. Difusión y traducciones de sus obras hasta 1835. Resumen de tesis doctoral Libro
Universidad de Barcelona, Barcelona, 1975.
Correspondencia entre Voltaire y Mayans sobre teatro Libro
Diputació de València, Valencia, 1998.
Voltaire y el teatro español del siglo XVIII Artículo de revista
En: Investigación y Progreso, vol. 4, pp. 27–29, 1930.
Voltaire und die spanische Bühne im 18. Jahrhundert Artículo de revista
En: Berliner Beiträge zur Romanischen Philologie, vol. 1, pp. 115–131, 1929.
The Crisis of a Literary Institution Seen from Within (On a Parallel Reception of Voltaire and Chateaubriand in Spain) Book Section
En: Godzich, Wlad; Spadaccini, Nicholas (Ed.): The Crisis of institutionalized Literature in Spain, pp. 35–66, The Prisma Institute, Minneapolis, MN, 1988.
La crisis de una institución literaria vista desde dentro. Sobre una recepción paralela de Voltaire y de Chateaubriand en España Artículo de revista
En: Eutopías, vol. 3:1, pp. 25–48, 1987.
«Estudio preliminar» a Pablo de Olavide, Obras selectas Libro
Banco de Crédito del Perú, Lima, 1987.
Olavide traductor de Voltaire Book Section
En: Olavide, Pablo de: Obras dramáticas desconocidas, pp. XVI–XXIV, Lima, 1971.
El nuevo Olavide. Una semblanza a través de sus textos ignorados Libro
Lima, 1970.
Aspectos sicosociológicos de la traducción de "La Enriada" por Viera y Clavijo Book Section
En: Donaire, M.ª Luisa; Lafarga, Francisco (Ed.): Traducción y adaptación cultural: España-Francia, pp. 401–409, Publicaciones de la Universidad de Oviedo, Oviedo, 1991.