Note sur une traduction espagnole de "Jeannot et Colin" de Voltaire, trouvée dans la revue de Madrid "La Minerve" du 26 mars 1806 Artículo de revista
En: Revue de Littérature Comparée, vol. 2, pp. 611–612, 1922.
Una adaptación catalana del primer cuento publicado por Flaubert: "Bibliomanie" Book Section
En: Donaire, M.ª Luisa; Lafarga, Francisco (Ed.): Traducción y adaptación cultural: España-Francia, pp. 253–257, Universidad de Oviedo, Oviedo, 1991.
Reminiscencias de Maupassant en un cuento de Clarín Book Section
En: Clarín y La Regenta en su tiempo. Actas del simposio internacional, pp. 939–947, Universidad de Oviedo-Ayuntamiento de Oviedo-Principado de Asturias, Oviedo, 1987.
The presence of "Nana" in Clarín's "La mosca sabia" Book Section
En: Paolini, Gilbert (Ed.): La Chispa '83, pp. 287–296, Tulane University, Nueva Orleans, 1983.
"Los Cuentos de hadas" de Mme d'Aulnoy y su recepción en España Artículo de revista
En: Nerter, vol. 17-18, pp. 13–16, 2012.
Cuento popular y rito iniciático. "El pájaro azul" en Mme d'Aulnoy y en Juan Valera Artículo de revista
En: Çédille, vol. 5, pp. 371–386, 2009.