Checa Beltrán, José
Mínguez de San Fernando y su traducción de la "Encyclopédie méthodique" Book Section
En: Lafarga, Francisco (Ed.): La traducción en España (1750-1830). Lengua, literatura, cultura, pp. 177–185, Universitat de Lleida, Lleida, 1999.
@incollection{ChecaBeltran1999,
title = {Mínguez de San Fernando y su traducción de la "Encyclopédie méthodique"},
author = {Checa Beltrán, José},
editor = {Lafarga, Francisco},
url = {http://www.cervantesvirtual.com/obra/mnguez-de-san-fernando-y-su-traduccin-de-la-encyclopdie-mthodique-0/},
year = {1999},
date = {1999-01-01},
booktitle = {La traducción en España (1750-1830). Lengua, literatura, cultura},
pages = {177--185},
publisher = {Universitat de Lleida},
address = {Lleida},
abstract = {Análisis de la traducción del Diccionario de Gramática y Literatura, uno de los volúmenes de la Encyclopédie méthodique, por Mínguez de San Fernando donde se incluyen muchos artículos y comentarios nuevos con respecto a la obra original. Se trata de un texto apologético que pretende negar la supremacía francesa y afirmar la española.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Análisis de la traducción del Diccionario de Gramática y Literatura, uno de los volúmenes de la Encyclopédie méthodique, por Mínguez de San Fernando donde se incluyen muchos artículos y comentarios nuevos con respecto a la obra original. Se trata de un texto apologético que pretende negar la supremacía francesa y afirmar la española.
Checa Beltrán, José
Mínguez de San Fernando y su traducción de la "Encyclopédie méthodique" Book Section
En: Lafarga, Francisco (Ed.): La traducción en España (1750-1830). Lengua, literatura, cultura, pp. 177–185, Universitat de Lleida, Lleida, 1999.
Resumen | Enlaces | Etiquetas: Encyclopédie méthodique, Mínguez de San Fernando Luis, Traducción, XVIII
@incollection{ChecaBeltran1999,
title = {Mínguez de San Fernando y su traducción de la "Encyclopédie méthodique"},
author = {Checa Beltrán, José},
editor = {Lafarga, Francisco},
url = {http://www.cervantesvirtual.com/obra/mnguez-de-san-fernando-y-su-traduccin-de-la-encyclopdie-mthodique-0/},
year = {1999},
date = {1999-01-01},
booktitle = {La traducción en España (1750-1830). Lengua, literatura, cultura},
pages = {177--185},
publisher = {Universitat de Lleida},
address = {Lleida},
abstract = {Análisis de la traducción del Diccionario de Gramática y Literatura, uno de los volúmenes de la Encyclopédie méthodique, por Mínguez de San Fernando donde se incluyen muchos artículos y comentarios nuevos con respecto a la obra original. Se trata de un texto apologético que pretende negar la supremacía francesa y afirmar la española.},
keywords = {Encyclopédie méthodique, Mínguez de San Fernando Luis, Traducción, XVIII},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Análisis de la traducción del Diccionario de Gramática y Literatura, uno de los volúmenes de la Encyclopédie méthodique, por Mínguez de San Fernando donde se incluyen muchos artículos y comentarios nuevos con respecto a la obra original. Se trata de un texto apologético que pretende negar la supremacía francesa y afirmar la española.