Rodríguez Morín, Felipe
La traducción de Antonio Marqués y Espejo de la “Historia de los naufragios” (1803–1804): una empresa literariamente instructiva y económicamente provechosa Artículo de revista
En: Revista de Literatura , vol. 162, pp. 451–475, 2019.
Resumen | Enlaces | Etiquetas: Deperthes Jean-Louis, Marqués y Espejo Antonio, Traducción, Viajes, XIX
@article{Morín2019b,
title = {La traducción de Antonio Marqués y Espejo de la “Historia de los naufragios” (1803–1804): una empresa literariamente instructiva y económicamente provechosa},
author = {Rodríguez Morín, Felipe},
url = {http://revistadeliteratura.revistas.csic.es/index.php/revistadeliteratura/article/view/499/512},
year = {2019},
date = {2019-01-01},
journal = {Revista de Literatura },
volume = {162},
pages = {451--475},
abstract = {Estudio de la traducción de la “Historia de los naufragios” de Jean-Louis Deperthes que Antonio Marqués y Espejo publicó en 1803-1804, en cinco volúmenes. Según se desprende del análisis de algunas de sus anotaciones, parece que su principal aspiración consistió en alcanzar el éxito comercial en la venta de la obra, amparándose en un tema muy en boga en la época.},
keywords = {Deperthes Jean-Louis, Marqués y Espejo Antonio, Traducción, Viajes, XIX},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Estudio de la traducción de la “Historia de los naufragios” de Jean-Louis Deperthes que Antonio Marqués y Espejo publicó en 1803-1804, en cinco volúmenes. Según se desprende del análisis de algunas de sus anotaciones, parece que su principal aspiración consistió en alcanzar el éxito comercial en la venta de la obra, amparándose en un tema muy en boga en la época.