Mostrar todo

Rodríguez Morín, Felipe

“Anastasia, o la recompensa de la hospitalidad” (1818), de Antonio Marqués y Espejo. Aproximaciones y distanciamientos del texto suizo original Artículo de revista

En: Dieciocho, vol. 44:1, pp. 113–158, 2021.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Bertrand Jean-Élie, Francofonía, Marqués y Espejo Antonio, Novela, Traducción, XIX

Rodríguez Morín, Felipe

Sobre la identidad del traductor español de “Examen crítico” (1788) Artículo de revista

En: Cuadernos de Ilustración y Romanticismo , vol. 25, pp. 567–586, 2019.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Le Valois Louis, Mallet du Pan Jacques, Marqués y Espejo Antonio, Miranda Solís Álvaro, Religión, Traducción, XVIII

Rodríguez Morín, Felipe

La traducción de Antonio Marqués y Espejo de la “Historia de los naufragios” (1803–1804): una empresa literariamente instructiva y económicamente provechosa Artículo de revista

En: Revista de Literatura , vol. 162, pp. 451–475, 2019.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Deperthes Jean-Louis, Marqués y Espejo Antonio, Traducción, Viajes, XIX

Vallejo, Irene

Dos traducciones españolas del drama "Mathilde" (1799) de Boutet de Monvel y su fuente literaria inglesa, la novela "A simple story" de E. Inchbald Book Section

En: AA. VV. (Ed.): Le théâtre en Espagne: perméabilité du genre et traduction, pp. 169–179, Université de Pau / Éditions Covedi, Pau, 1998.

Resumen | Etiquetas: Boutet de Monvel, Marqués y Espejo Antonio, Teatro, Traducción, XVIII, Zavala y Zamora Gaspar