Thion Soriano-Mollà, Dolores
Un agente intercultural avant la lettre: José Lázaro Galdiano Book Section
En: Giné, Marta; Hibbs, Solange (Ed.): Traducción y cultura. La literatura traducida en la prensa hispánica (1868-98), pp. 107–123, P. Lang, Berna, 2010.
Resumen | Etiquetas: Intermediario, Lázaro Galdiano José, Prensa, Traducción, XIX
@incollection{ThionSoriano-Molla2010,
title = {Un agente intercultural avant la lettre: José Lázaro Galdiano},
author = {Thion Soriano-Mollà, Dolores},
editor = {Giné, Marta and Hibbs, Solange},
year = {2010},
date = {2010-01-01},
booktitle = {Traducción y cultura. La literatura traducida en la prensa hispánica (1868-98)},
pages = {107--123},
publisher = {P. Lang},
address = {Berna},
abstract = {Se presenta al fundador y propietario de la revista "La España Moderna" (1889), José Lázaro, como agente activo en la divulgación de la cultura universal en España e Hispanoamérica. Los primeros títulos de la sección "Extranjeros ilustres" fueron las biografías de Sand, Balzac y Hugo redactadas por Zola. La revista contaba con gran número de colaboradores de crítica literaria, como Pardo Bazán para la literatura francesa. Creó también el mensual "Revista Internacional" que otorgaba gran importancia a las traducciones, en particular del francés, aunque más tarde fue refundida en la Sección extranjera de la revista.},
keywords = {Intermediario, Lázaro Galdiano José, Prensa, Traducción, XIX},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Se presenta al fundador y propietario de la revista "La España Moderna" (1889), José Lázaro, como agente activo en la divulgación de la cultura universal en España e Hispanoamérica. Los primeros títulos de la sección "Extranjeros ilustres" fueron las biografías de Sand, Balzac y Hugo redactadas por Zola. La revista contaba con gran número de colaboradores de crítica literaria, como Pardo Bazán para la literatura francesa. Creó también el mensual "Revista Internacional" que otorgaba gran importancia a las traducciones, en particular del francés, aunque más tarde fue refundida en la Sección extranjera de la revista.