Mostrar todo

Capllonch, Begoña

La voz de Louise Labé, en el contrapunto de sus traducciones Artículo de revista

En: Anales de Filología Francesa, vol. 22, pp. 29–49, 2014.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Labé Louise, Poesía, Traducción, XX

Capllonch, Begoña; Micó, José María

Semiótica y filología en la traducción poética entre lenguas romances Artículo de revista

En: Bulletin Hispanique, vol. 115:2, pp. 475–492, 2013.

Resumen | Etiquetas: Labé Louise, Poesía, Ronsard Pierre de, Traducción, XX

Griffin, Clive

La Belle Cordière en Espagne. Une découverte dans les archives de l'Inquisition Artículo de revista

En: Revue d'Histoire Littéraire de la France, vol. 3, pp. 537–540, 2007.

Resumen | Etiquetas: Imagen, Inquisición, Labé Louise, XVI

García Peinado, Miguel Ángel

Louise Labé y las traducciones al castellano de sus “Sonnets” Book Section

En: García Peinado, Miguel Ángel; Ortega Arjonilla, Emilio (Ed.): Panorama actual de la investigación en traducción e interpretación, vol. II, pp. 5–21, Atrio, Granada, 2003.

Etiquetas: Labé Louise, Poesía, Traducción, XX

Martínez, Caridad

Traducir a Louise Labé Book Section

En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Los clásicos franceses en la España del siglo XX. Estudios de traducción y recepción, pp. 263–272, PPU, Barcelona, 2001.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Labé Louise, Martínez Caridad, Poesía, Traducción, XX