Mostrar todo

Álvarez de Miranda, Pedro

"La presidenta de Turvel" (1799), una temprana traducción (mutilada) de "Les liaisons dangereuses" Artículo de revista

En: Dieciocho, vol. 32:2, pp. 275–288, 2009.

Resumen

Bueno García, Antonio

"Les liaisons dangereuses" y la traducción de la metáfora libertina Book Section

En: Lafarga, Francisco; Domínguez, Antonio (Ed.): Los clásicos franceses en la España del siglo XX. Estudios de traducción y recepción, pp. 201–220, PPU, Barcelona, 2001.

Resumen | Enlaces

García Garrosa, María Jesús

“Les liaisons dangereuses” de P.–A. Choderlos de Laclos (1782) en traducción anónima de principios del siglo XX: “Las relaciones peligrosas” (1929) En línea

Biblioteca de Traducciones Españolas, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes 2018.

Resumen | Enlaces

Ibeas, Juan Manuel

Entre amitiés et monstruosités: la réception hispanique des “Liaisons dangereuses” Book Section

En: Seth, Catriona (Ed.): Laclos après Laclos, pp. 67–84, Hermann, París, 2016.

Resumen

Jiménez, Dolores

Une belle infidèle: La presidenta de Turvel (1799), première version du roman de Laclos en Espagne Book Section

En: Delon, Michel; Fiorentino, Francesco (Ed.): Deux siècles de Liaisons dangereuses, pp. 197–209, Lisa Editore, Taranto, 2005.

Resumen

Jiménez, Dolores

Lectures de Laclos en Espagne Artículo de revista

En: Europe, vol. 885-886, pp. 157–167, 2003.

Resumen

Marín Hernández, David

La temporalidad en las traducciones de “Les Liaisons dangeureuses” Book Section

En: Ortega Arjonilla, Emilio (Ed.): Panorama actual de la investigación en Traducción e Interpretación, pp. 189–197, Atrio, Granada, 2004.

Onandia, Beatriz

“La Presidenta de Turvel”: la première traduction espagnole des “Liaisons dangereuses” Book Section

En: Seth, Catriona (Ed.): Laclos après Laclos, pp. 43–63, Hermann, París, 2016.

Resumen

Mostrar todo

Álvarez de Miranda, Pedro

"La presidenta de Turvel" (1799), una temprana traducción (mutilada) de "Les liaisons dangereuses" Artículo de revista

En: Dieciocho, vol. 32:2, pp. 275–288, 2009.

Resumen | Etiquetas: Choderlos de Laclos, Novela, Traducción, XVIII

Bueno García, Antonio

"Les liaisons dangereuses" y la traducción de la metáfora libertina Book Section

En: Lafarga, Francisco; Domínguez, Antonio (Ed.): Los clásicos franceses en la España del siglo XX. Estudios de traducción y recepción, pp. 201–220, PPU, Barcelona, 2001.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Choderlos de Laclos, Montojo Almudena, Novela, Traducción, Ximénez Felipe, XX

García Garrosa, María Jesús

“Les liaisons dangereuses” de P.–A. Choderlos de Laclos (1782) en traducción anónima de principios del siglo XX: “Las relaciones peligrosas” (1929) En línea

Biblioteca de Traducciones Españolas, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes 2018.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Choderlos de Laclos, Novela, Traducción, XX

Ibeas, Juan Manuel

Entre amitiés et monstruosités: la réception hispanique des “Liaisons dangereuses” Book Section

En: Seth, Catriona (Ed.): Laclos après Laclos, pp. 67–84, Hermann, París, 2016.

Resumen | Etiquetas: Choderlos de Laclos, Crítica, Novela, Recepción, Traducción, XIX, XVIII, XX

Jiménez, Dolores

Une belle infidèle: La presidenta de Turvel (1799), première version du roman de Laclos en Espagne Book Section

En: Delon, Michel; Fiorentino, Francesco (Ed.): Deux siècles de Liaisons dangereuses, pp. 197–209, Lisa Editore, Taranto, 2005.

Resumen | Etiquetas: Choderlos de Laclos, Novela, Traducción, XVIII

Jiménez, Dolores

Lectures de Laclos en Espagne Artículo de revista

En: Europe, vol. 885-886, pp. 157–167, 2003.

Resumen | Etiquetas: Choderlos de Laclos, Crítica, Novela, Recepción, Traducción, XIX, XVIII

Marín Hernández, David

La temporalidad en las traducciones de “Les Liaisons dangeureuses” Book Section

En: Ortega Arjonilla, Emilio (Ed.): Panorama actual de la investigación en Traducción e Interpretación, pp. 189–197, Atrio, Granada, 2004.

Etiquetas: Choderlos de Laclos, Novela, Traducción, XIX, XX

Onandia, Beatriz

“La Presidenta de Turvel”: la première traduction espagnole des “Liaisons dangereuses” Book Section

En: Seth, Catriona (Ed.): Laclos après Laclos, pp. 43–63, Hermann, París, 2016.

Resumen | Etiquetas: Choderlos de Laclos, Novela, Traducción, XVIII