Mostrar todo

Calderone, Antonietta

Arreglo de una adaptación: "El Misántropo" de José López de Sedano (1778) ‘republicado' en 1868 Book Section

En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Traducción y traductores, del Romanticismo al Realismo, pp. 57–71, Peter Lang, Berna, 2006.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: López de Sedano José, Molière, Teatro, Traducción, XVIII

García Garrosa, María Jesús

Las versiones españolas del drama "L'orphelin anglais" o los enigmas de una atribución Book Section

En: Lafarga, Francisco; Dengler, Roberto (Ed.): Teatro y traducción, pp. 71–81, Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, 1995.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: López de Sedano José, Teatro, Traducción, XVIII

Calderone, Antonietta

"Le déserteur" dalla traduzione di Pablo de Olavide alla rielaborazione di José López de Sedano. (In margine alla storia della comédie larmoyante in Spagna) Artículo de revista

En: Letterature, vol. 7, pp. 28–73, 1985.

Resumen | Etiquetas: López de Sedano José, Mercier Louis-Sébastien, Olavide Pablo de, Teatro, Traducción, XVIII