Arreglo de una adaptación: "El Misántropo" de José López de Sedano (1778) ‘republicado' en 1868 Book Section
En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Traducción y traductores, del Romanticismo al Realismo, pp. 57–71, Peter Lang, Berna, 2006.
"Le déserteur" dalla traduzione di Pablo de Olavide alla rielaborazione di José López de Sedano. (In margine alla storia della comédie larmoyante in Spagna) Artículo de revista
En: Letterature, vol. 7, pp. 28–73, 1985.
Las versiones españolas del drama "L'orphelin anglais" o los enigmas de una atribución Book Section
En: Lafarga, Francisco; Dengler, Roberto (Ed.): Teatro y traducción, pp. 71–81, Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, 1995.
Arreglo de una adaptación: "El Misántropo" de José López de Sedano (1778) ‘republicado' en 1868 Book Section
En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Traducción y traductores, del Romanticismo al Realismo, pp. 57–71, Peter Lang, Berna, 2006.
"Le déserteur" dalla traduzione di Pablo de Olavide alla rielaborazione di José López de Sedano. (In margine alla storia della comédie larmoyante in Spagna) Artículo de revista
En: Letterature, vol. 7, pp. 28–73, 1985.
Las versiones españolas del drama "L'orphelin anglais" o los enigmas de una atribución Book Section
En: Lafarga, Francisco; Dengler, Roberto (Ed.): Teatro y traducción, pp. 71–81, Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, 1995.