Mostrar todo

Camero, Carmen; Alonso, Emilia

J.-K. Huysmans y J. Herrero: consideraciones acerca de una traducción de "À rebours" Book Section

En: VII Coloquio APFFUE. Relaciones culturales entre España, Francia y otros países francófonos, vol. 1, pp. 365–370, Universidad de Cádiz, Cádiz, 1999.

Resumen | Enlaces

Gallego García, Tagirem

El reto de la traducción poética: versiones en lengua española de dos poemas de Verlaine Artículo de revista

En: Anales de Filología Francesa, vol. 22, pp. 129–142, 2014.

Resumen | Enlaces

Mostrar todo

Camero, Carmen; Alonso, Emilia

J.-K. Huysmans y J. Herrero: consideraciones acerca de una traducción de "À rebours" Book Section

En: VII Coloquio APFFUE. Relaciones culturales entre España, Francia y otros países francófonos, vol. 1, pp. 365–370, Universidad de Cádiz, Cádiz, 1999.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Herrero Juan, Huysmans Joris-Karl, Novela, Traducción, XX

Gallego García, Tagirem

El reto de la traducción poética: versiones en lengua española de dos poemas de Verlaine Artículo de revista

En: Anales de Filología Francesa, vol. 22, pp. 129–142, 2014.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Carrere Emilio, Herrero Juan, Machado Manuel, Poesía, Traducción, Verlaine Paul, XX