Alarcón Sierra, Rafael
"El hombre que murió en la guerra", "El hombre que yo maté" de Rostand y Lubitsch y los intertextos de Manuel Machado Artículo de revista
En: Revista de Literatura, vol. 136, pp. 569–593, 2006.
Resumen | Etiquetas: Imitación, Machado Antonio, Machado Manuel, Rostand Maurice, Teatro, XX
@article{AlarconSierra2006,
title = {"El hombre que murió en la guerra", "El hombre que yo maté" de Rostand y Lubitsch y los intertextos de Manuel Machado},
author = {Alarcón Sierra, Rafael},
year = {2006},
date = {2006-01-01},
journal = {Revista de Literatura},
volume = {136},
pages = {569--593},
abstract = {Este artículo muestra que el hecho de que Manuel Machado conociera la adaptación cinematográfica de Lubitsch y la versión teatral de L'homme que j'ai tué de Maurice Rostand (la cual reseñó), pudo ser uno de los principales estímulos para la redacción de la comedia de los hermanos Machado El hombre que murió en la guerra, dadas sus numerosas coincidencias argumentales. Por otra parte, una Crónica de París de M. Machado aparece como intertexto en el primer acto de la comedia, lo cual probaría una intervención primordial de Manuel en la elaboración de la pieza.},
keywords = {Imitación, Machado Antonio, Machado Manuel, Rostand Maurice, Teatro, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Carnero, Guillermo
François-Thomas Baculard d’Arnaud y Gaspar Zavala y Zamora: la fuente de "Las víctimas del amor" Book Section
En: Salvador Miguel, Nicasio (Ed.): Letras de la España contemporánea. Homenaje a José Luis Varela, pp. 65–72, Centro de Estudios Cervantinos, Alcalá de Henares, 1995.
Resumen | Etiquetas: Baculard d’Arnaud, Imitación, Novela, XVIII, Zavala y Zamora Gaspar
@incollection{Carnero1995,
title = {François-Thomas Baculard d'Arnaud y Gaspar Zavala y Zamora: la fuente de "Las víctimas del amor"},
author = {Carnero, Guillermo},
editor = {Salvador Miguel, Nicasio},
year = {1995},
date = {1995-01-01},
booktitle = {Letras de la España contemporánea. Homenaje a José Luis Varela},
pages = {65--72},
publisher = {Centro de Estudios Cervantinos},
address = {Alcalá de Henares},
abstract = {Tras hacer un pormenorizado análisis de la pieza de Zavala, el autor declara su origen: la novela de Baculard "Anne Bell".},
keywords = {Baculard d'Arnaud, Imitación, Novela, XVIII, Zavala y Zamora Gaspar},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Márquez-Villanueva, Francisco
Una reelaboración de Zola en Gabriel Miró Artículo de revista
En: Revue de Littérature Comparée, vol. 43, pp. 127–130, 1969.
Resumen | Etiquetas: Imitación, Miró Gabriel, Novela, XX, Zola Émile
@article{Marquez-Villanueva1969,
title = {Una reelaboración de Zola en Gabriel Miró},
author = {Márquez-Villanueva, Francisco},
year = {1969},
date = {1969-01-01},
journal = {Revue de Littérature Comparée},
volume = {43},
pages = {127--130},
abstract = {Sobre la utilización por Miró de un episodio de Lourdes de Zola en el capítulo «Un viaje de novios» del Libro de Sigüenza. Con todo, el escritor español ha atenuado el anticlericalismo zoliano, aumentando al mismo tiempo el patetismo.},
keywords = {Imitación, Miró Gabriel, Novela, XX, Zola Émile},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Eoff, Sherman H.
A Phase of Pereda’s Writings in Imitation of Balzac Artículo de revista
En: Modern Language Notes, vol. 59, pp. 460–466, 1944.
Resumen | Etiquetas: Balzac Honoré de, Imitación, Novela, Paralelismos, Pereda José M.ª de, XIX
@article{Eoff1944,
title = {A Phase of Pereda's Writings in Imitation of Balzac},
author = {Eoff, Sherman H.},
year = {1944},
date = {1944-01-01},
journal = {Modern Language Notes},
volume = {59},
pages = {460--466},
abstract = {Sobre la adaptación por Pereda en algunas de sus obras del procedimiento analítico y sistemático utilizado por Balzac en sus physiologies, insistiendo en que El buey suelto quiso ser una réplica a la Physiologie du mariage del novelista francés.},
keywords = {Balzac Honoré de, Imitación, Novela, Paralelismos, Pereda José M.ª de, XIX},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}