Gaspar Zavala y Zamora: un traductor polifacético Book Section
En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Autores traductores en la España del siglo XIX, pp. 37–44, Edition Reichenberger, Kassel, 2016.
Gaspar Zavala y Zamora y la sociedad inglesa. “El amante honrado”, adaptación dramática de la novela “Memoirs of Miss Sidney Bidulph” Artículo de revista
En: Dieciocho, vol. 34:1, pp. 7–28, 2011.
Gaspar Zavala Book Section
En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Diccionario histórico de la traducción en España, pp. 1187–1188, Gredos, Madrid, 2009.
"Días alegres" de Gaspar Zavala y Zamora: recuperación de una obra perdida. II: análisis del texto Artículo de revista
En: Dieciocho, vol. 27:2, pp. 233–253, 2004.
"Días alegres" de Gaspar Zavala y Zamora: recuperación de una obra perdida. I: historia editorial Artículo de revista
En: Dieciocho, vol. 26:2, pp. 199–222, 2003.
Dos traducciones españolas del drama "Mathilde" (1799) de Boutet de Monvel y su fuente literaria inglesa, la novela "A simple story" de E. Inchbald Book Section
En: AA. VV. (Ed.): Le théâtre en Espagne: perméabilité du genre et traduction, pp. 169–179, Université de Pau / Éditions Covedi, Pau, 1998.
La literatura francesa del siglo XVIII en la obra dramática de Gaspar Zavala y Zamora Book Section
En: Estudios dieciochistas en homenaje al profesor José Miguel Caso González, vol. I, pp. 283–293, Instituto Feijoo de Estudios del siglo XVIII, Oviedo, 1995.
"Les journées amusantes" de Mme de Gomez fuente para el teatro de Gaspar Zavala y Zamora Artículo de revista
En: Castilla, vol. 20, pp. 85–103, 1995.