Castro Vázquez, Olga
Ideoloxías textuais e paratextuais nas traducións de Le deuxième sexe de Simone de Beauvoir Artículo de revista
En: Viceversa, vol. 12, pp. 49–78, 2006.
@article{CastroVazquez2006,
title = {Ideoloxías textuais e paratextuais nas traducións de Le deuxième sexe de Simone de Beauvoir},
author = {Castro Vázquez, Olga},
url = {http://webs.uvigo.es/webatg/viceversa/files/12/vice12.pdf},
year = {2006},
date = {2006-01-01},
journal = {Viceversa},
volume = {12},
pages = {49--78},
abstract = {Estudio centrado en la carga ideológica que el traductor transmite en su labor textual en una obra feminista como Le deuxième sexe (1949). Realiza un análisis de los paratextos y del texto original, y seguidamente de las traducciones al catalán y al inglés para cotejar cómo las diferentes culturas de traducción se ponen a disposición de la sociedad receptora del libro.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Corbí Sáez, María Isabel
Simone de Beauvoir en España: sus obras traducidas y su recepción en la prensa Artículo de revista
En: Feminismo/s , vol. 15, pp. 165–191, 2010.
@article{Sáez2010,
title = {Simone de Beauvoir en España: sus obras traducidas y su recepción en la prensa},
author = {Corbí Sáez, María Isabel},
url = {https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=3310481},
year = {2010},
date = {2010-01-01},
journal = {Feminismo/s },
volume = {15},
pages = {165--191},
abstract = {Estudio de la traducción en España (tanto al español como al catalán) de la obra de S. de Beauvoir, iniciada a finales de los años 1960, y que se ha mantenido hasta el presente; también hace un recorrido por la recepción crítica de la misma en los principales periódicos españoles.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Godayol, Pilar
Simone de Beauvoir en català Artículo de revista
En: Bulletin Hispanique, vol. 115:2, pp. 669–684, 2013.
@article{Godayol2013,
title = {Simone de Beauvoir en català},
author = {Godayol, Pilar},
url = {https://journals.openedition.org/bulletinhispanique/2856},
year = {2013},
date = {2013-01-01},
journal = {Bulletin Hispanique},
volume = {115:2},
pages = {669--684},
abstract = {Con Betty Friedan, S. de Beauvoir fue una de las primeras pensadoras feministas que llegaron a Cataluña en los años 1960; este artículo da cuenta de la recepción al catalán de su obra y se fija especialmente en la influencia de "Le deuxième sexe".},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Godayol, Pilar
Feminisme en català: Friedan, Beauvoir i Woolf. Amb unes notes sobre la difusió a altres llengües Book Section
En: Pegenaute, Luis; Gallén, Enric; Lafarga, Francisco (Ed.): Relaciones entre las literaturas ibéricas y las literaturas extranjeras, pp. 75–85, Peter Lang, Berna, 2010.
@incollection{Godayol2010,
title = {Feminisme en català: Friedan, Beauvoir i Woolf. Amb unes notes sobre la difusió a altres llengües},
author = {Godayol, Pilar},
editor = {Pegenaute, Luis and Gallén, Enric and Lafarga, Francisco},
year = {2010},
date = {2010-01-01},
booktitle = {Relaciones entre las literaturas ibéricas y las literaturas extranjeras},
pages = {75--85},
publisher = {Peter Lang},
address = {Berna},
abstract = {Papel de la escritora M. Aurèlia Campay con su obra La dona a Catalunya en 1966, donde se estudian los antecedentes europeos y norteamericanos del feminismo y la influencia de la traducción de las obras de Beauvoir en catalán. Además recorre las traducciones de Le deuxième sexe en las diferentes lenguas peninsulares.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Godayol, Pilar
“Brigitte Bardot and the Lolita Syndrome”, by Simone de Beauvoir: Censored under Francoism Artículo de revista
En: Translation and Interpreting , vol. 12:2, pp. 36–47, 2020.
@article{Godayol2020,
title = {“Brigitte Bardot and the Lolita Syndrome”, by Simone de Beauvoir: Censored under Francoism},
author = {Godayol, Pilar},
url = {http://www.trans-int.org/index.php/transint/article/download/975/371},
year = {2020},
date = {2020-01-01},
journal = {Translation and Interpreting },
volume = {12:2},
pages = {36--47},
abstract = {En el marco de la recepción en España de la obra de S. de Beauvoir durante el franquismo, se analizan con detalle las dificultades que encontró en los inicios de los años 1960 la obra sobre B. Bardot para que se aprobara la publicación de su traducción española, quer no llegó a realizarse. },
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Godayol, Pilar
Tres escriptores censurades. Simone de Beauvoir, Betty Friedan i Mary McCarthy Libro
Punctum, Lleida, 2016.
@book{Godayol2016,
title = {Tres escriptores censurades. Simone de Beauvoir, Betty Friedan i Mary McCarthy},
author = {Godayol, Pilar},
year = {2016},
date = {2016-01-01},
publisher = {Punctum},
address = {Lleida},
abstract = {Uno de los capítulos del volumen está dedicado a los problemas de censura con que se enfrentó la obra de S. de Beauvoir en España, en particular para la publicación de traducciones de sus libros.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {book}
}
Nielfa Cristóbal, Gloria
La difusión en España de El segundo sexo, de Simone de Beauvoir Artículo de revista
En: Arenal. Revista de historia de mujeres, vol. 9:1, pp. 151–162, 2002.
@article{NielfaCristobal2002,
title = {La difusión en España de El segundo sexo, de Simone de Beauvoir},
author = {Nielfa Cristóbal, Gloria},
year = {2002},
date = {2002-01-01},
journal = {Arenal. Revista de historia de mujeres},
volume = {9:1},
pages = {151--162},
abstract = {Sobre la recepción en España de El segundo sexo de S. de Beauvoir, teniendo en cuenta las circunstancias políticas y culturales. Se presta atención al papel desempeñado por María Campo Alange y Mercedes Formica, dos figuras clave en la recuperación de la conciencia feminista durante el franquismo. También se atiende al eco despertado por la obra en algunos libros y publicaciones periódicas posteriores en España.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Osés Gorraiz, Jesús María
La mujer: Ortega frente a Simone de Beauvoir Artículo de revista
En: Anthropos, vol. 10, pp. 127–135, 1988.
@article{OsesGorraiz1988,
title = {La mujer: Ortega frente a Simone de Beauvoir},
author = {Osés Gorraiz, Jesús María},
year = {1988},
date = {1988-01-01},
journal = {Anthropos},
volume = {10},
pages = {127--135},
abstract = {Acerca de las ideas de Ortega y Gasset sobre la mujer y de la crítica que realizó a "Le deuxième sexe" de S. de Beauvoir.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Sánchez, Lola
Sur les pas du “Deuxième sexe” en Espagne: historiographie féministe et traduction Artículo de revista
En: La Main de Thôt, vol. 1, 2013.
@article{Sánchez2013,
title = {Sur les pas du “Deuxième sexe” en Espagne: historiographie féministe et traduction},
author = {Sánchez, Lola},
url = {http://revues.univ-tlse2.fr/lamaindethot/index.php?id=185},
year = {2013},
date = {2013-01-01},
journal = {La Main de Thôt},
volume = {1},
abstract = {Presentándose como un preámbulo al estudio de la difusión, recepción y traducción en España de “Le deuxième sexe” de Simone de Beauvoir, el artículo se propone poner de manifiesto varios aspectos que justifican la situación de la obra en una genealogía del pensamiento feminista anterior a la guerra civil y a la involución producida por la política franquista.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Segarra, Marta
Simone de Beauvoir Book Section
En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Diccionario histórico de la traducción en España, pp. 104–105, Gredos, Madrid, 2009.
@incollection{Segarra2009a,
title = {Simone de Beauvoir},
author = {Segarra, Marta},
editor = {Lafarga, Francisco and Pegenaute, Luis},
year = {2009},
date = {2009-01-01},
booktitle = {Diccionario histórico de la traducción en España},
pages = {104--105},
publisher = {Gredos},
address = {Madrid},
abstract = {Artículo de diccionario que, de forma concisa, hace un recorrido por la recepción de Simone de Beauvoir en España y proporciona datos sobre las traducciones de su obra.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Castro Vázquez, Olga
Ideoloxías textuais e paratextuais nas traducións de Le deuxième sexe de Simone de Beauvoir Artículo de revista
En: Viceversa, vol. 12, pp. 49–78, 2006.
Resumen | Enlaces | Etiquetas: Beauvoir Simone de, Cataluña, Ensayo, Traducción, XX
@article{CastroVazquez2006,
title = {Ideoloxías textuais e paratextuais nas traducións de Le deuxième sexe de Simone de Beauvoir},
author = {Castro Vázquez, Olga},
url = {http://webs.uvigo.es/webatg/viceversa/files/12/vice12.pdf},
year = {2006},
date = {2006-01-01},
journal = {Viceversa},
volume = {12},
pages = {49--78},
abstract = {Estudio centrado en la carga ideológica que el traductor transmite en su labor textual en una obra feminista como Le deuxième sexe (1949). Realiza un análisis de los paratextos y del texto original, y seguidamente de las traducciones al catalán y al inglés para cotejar cómo las diferentes culturas de traducción se ponen a disposición de la sociedad receptora del libro.},
keywords = {Beauvoir Simone de, Cataluña, Ensayo, Traducción, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Corbí Sáez, María Isabel
Simone de Beauvoir en España: sus obras traducidas y su recepción en la prensa Artículo de revista
En: Feminismo/s , vol. 15, pp. 165–191, 2010.
Resumen | Enlaces | Etiquetas: Beauvoir Simone de, Pensamiento, Recepción, Traducción, XX
@article{Sáez2010,
title = {Simone de Beauvoir en España: sus obras traducidas y su recepción en la prensa},
author = {Corbí Sáez, María Isabel},
url = {https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=3310481},
year = {2010},
date = {2010-01-01},
journal = {Feminismo/s },
volume = {15},
pages = {165--191},
abstract = {Estudio de la traducción en España (tanto al español como al catalán) de la obra de S. de Beauvoir, iniciada a finales de los años 1960, y que se ha mantenido hasta el presente; también hace un recorrido por la recepción crítica de la misma en los principales periódicos españoles.},
keywords = {Beauvoir Simone de, Pensamiento, Recepción, Traducción, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Godayol, Pilar
Simone de Beauvoir en català Artículo de revista
En: Bulletin Hispanique, vol. 115:2, pp. 669–684, 2013.
Resumen | Enlaces | Etiquetas: Beauvoir Simone de, Cataluña, Ensayo, Feminismo, Recepción, Traducción, XX
@article{Godayol2013,
title = {Simone de Beauvoir en català},
author = {Godayol, Pilar},
url = {https://journals.openedition.org/bulletinhispanique/2856},
year = {2013},
date = {2013-01-01},
journal = {Bulletin Hispanique},
volume = {115:2},
pages = {669--684},
abstract = {Con Betty Friedan, S. de Beauvoir fue una de las primeras pensadoras feministas que llegaron a Cataluña en los años 1960; este artículo da cuenta de la recepción al catalán de su obra y se fija especialmente en la influencia de "Le deuxième sexe".},
keywords = {Beauvoir Simone de, Cataluña, Ensayo, Feminismo, Recepción, Traducción, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Godayol, Pilar
Feminisme en català: Friedan, Beauvoir i Woolf. Amb unes notes sobre la difusió a altres llengües Book Section
En: Pegenaute, Luis; Gallén, Enric; Lafarga, Francisco (Ed.): Relaciones entre las literaturas ibéricas y las literaturas extranjeras, pp. 75–85, Peter Lang, Berna, 2010.
Resumen | Etiquetas: Beauvoir Simone de, Cataluña, Ensayo, Recepción, Traducción, XX
@incollection{Godayol2010,
title = {Feminisme en català: Friedan, Beauvoir i Woolf. Amb unes notes sobre la difusió a altres llengües},
author = {Godayol, Pilar},
editor = {Pegenaute, Luis and Gallén, Enric and Lafarga, Francisco},
year = {2010},
date = {2010-01-01},
booktitle = {Relaciones entre las literaturas ibéricas y las literaturas extranjeras},
pages = {75--85},
publisher = {Peter Lang},
address = {Berna},
abstract = {Papel de la escritora M. Aurèlia Campay con su obra La dona a Catalunya en 1966, donde se estudian los antecedentes europeos y norteamericanos del feminismo y la influencia de la traducción de las obras de Beauvoir en catalán. Además recorre las traducciones de Le deuxième sexe en las diferentes lenguas peninsulares.},
keywords = {Beauvoir Simone de, Cataluña, Ensayo, Recepción, Traducción, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Godayol, Pilar
“Brigitte Bardot and the Lolita Syndrome”, by Simone de Beauvoir: Censored under Francoism Artículo de revista
En: Translation and Interpreting , vol. 12:2, pp. 36–47, 2020.
Resumen | Enlaces | Etiquetas: Beauvoir Simone de, Censura, Ensayo, Traducción, XX
@article{Godayol2020,
title = {“Brigitte Bardot and the Lolita Syndrome”, by Simone de Beauvoir: Censored under Francoism},
author = {Godayol, Pilar},
url = {http://www.trans-int.org/index.php/transint/article/download/975/371},
year = {2020},
date = {2020-01-01},
journal = {Translation and Interpreting },
volume = {12:2},
pages = {36--47},
abstract = {En el marco de la recepción en España de la obra de S. de Beauvoir durante el franquismo, se analizan con detalle las dificultades que encontró en los inicios de los años 1960 la obra sobre B. Bardot para que se aprobara la publicación de su traducción española, quer no llegó a realizarse. },
keywords = {Beauvoir Simone de, Censura, Ensayo, Traducción, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Godayol, Pilar
Tres escriptores censurades. Simone de Beauvoir, Betty Friedan i Mary McCarthy Libro
Punctum, Lleida, 2016.
Resumen | Etiquetas: Beauvoir Simone de, Censura, Recepción, Traducción, XX
@book{Godayol2016,
title = {Tres escriptores censurades. Simone de Beauvoir, Betty Friedan i Mary McCarthy},
author = {Godayol, Pilar},
year = {2016},
date = {2016-01-01},
publisher = {Punctum},
address = {Lleida},
abstract = {Uno de los capítulos del volumen está dedicado a los problemas de censura con que se enfrentó la obra de S. de Beauvoir en España, en particular para la publicación de traducciones de sus libros.},
keywords = {Beauvoir Simone de, Censura, Recepción, Traducción, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {book}
}
Nielfa Cristóbal, Gloria
La difusión en España de El segundo sexo, de Simone de Beauvoir Artículo de revista
En: Arenal. Revista de historia de mujeres, vol. 9:1, pp. 151–162, 2002.
Resumen | Etiquetas: Beauvoir Simone de, Campo Alange María, Difusión, Formica Mercedes, XX
@article{NielfaCristobal2002,
title = {La difusión en España de El segundo sexo, de Simone de Beauvoir},
author = {Nielfa Cristóbal, Gloria},
year = {2002},
date = {2002-01-01},
journal = {Arenal. Revista de historia de mujeres},
volume = {9:1},
pages = {151--162},
abstract = {Sobre la recepción en España de El segundo sexo de S. de Beauvoir, teniendo en cuenta las circunstancias políticas y culturales. Se presta atención al papel desempeñado por María Campo Alange y Mercedes Formica, dos figuras clave en la recuperación de la conciencia feminista durante el franquismo. También se atiende al eco despertado por la obra en algunos libros y publicaciones periódicas posteriores en España.},
keywords = {Beauvoir Simone de, Campo Alange María, Difusión, Formica Mercedes, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Osés Gorraiz, Jesús María
La mujer: Ortega frente a Simone de Beauvoir Artículo de revista
En: Anthropos, vol. 10, pp. 127–135, 1988.
Resumen | Etiquetas: Beauvoir Simone de, Crítica, Ensayo, Mujer, Ortega y Gasset José, XX
@article{OsesGorraiz1988,
title = {La mujer: Ortega frente a Simone de Beauvoir},
author = {Osés Gorraiz, Jesús María},
year = {1988},
date = {1988-01-01},
journal = {Anthropos},
volume = {10},
pages = {127--135},
abstract = {Acerca de las ideas de Ortega y Gasset sobre la mujer y de la crítica que realizó a "Le deuxième sexe" de S. de Beauvoir.},
keywords = {Beauvoir Simone de, Crítica, Ensayo, Mujer, Ortega y Gasset José, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Sánchez, Lola
Sur les pas du “Deuxième sexe” en Espagne: historiographie féministe et traduction Artículo de revista
En: La Main de Thôt, vol. 1, 2013.
Resumen | Enlaces | Etiquetas: Beauvoir Simone de, Ensayo, Feminismo, Pensamiento, XX
@article{Sánchez2013,
title = {Sur les pas du “Deuxième sexe” en Espagne: historiographie féministe et traduction},
author = {Sánchez, Lola},
url = {http://revues.univ-tlse2.fr/lamaindethot/index.php?id=185},
year = {2013},
date = {2013-01-01},
journal = {La Main de Thôt},
volume = {1},
abstract = {Presentándose como un preámbulo al estudio de la difusión, recepción y traducción en España de “Le deuxième sexe” de Simone de Beauvoir, el artículo se propone poner de manifiesto varios aspectos que justifican la situación de la obra en una genealogía del pensamiento feminista anterior a la guerra civil y a la involución producida por la política franquista.},
keywords = {Beauvoir Simone de, Ensayo, Feminismo, Pensamiento, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Segarra, Marta
Simone de Beauvoir Book Section
En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Diccionario histórico de la traducción en España, pp. 104–105, Gredos, Madrid, 2009.
Resumen | Etiquetas: Beauvoir Simone de, Ensayo, Novela, Traducción, XX
@incollection{Segarra2009a,
title = {Simone de Beauvoir},
author = {Segarra, Marta},
editor = {Lafarga, Francisco and Pegenaute, Luis},
year = {2009},
date = {2009-01-01},
booktitle = {Diccionario histórico de la traducción en España},
pages = {104--105},
publisher = {Gredos},
address = {Madrid},
abstract = {Artículo de diccionario que, de forma concisa, hace un recorrido por la recepción de Simone de Beauvoir en España y proporciona datos sobre las traducciones de su obra.},
keywords = {Beauvoir Simone de, Ensayo, Novela, Traducción, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}