Aguilà Solana, Irene
"El Contrato social, o sea Principios de derecho político" de J.-J. Rousseau, en traducción anónima (1836) Book Section
En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Cincuenta estudios sobre traducciones españolas, pp. 263–270, Peter Lang, Berna, 2011.
@incollection{aguila_solana_contrato_2011,
title = {"El Contrato social, o sea Principios de derecho político" de J.-J. Rousseau, en traducción anónima (1836)},
author = {Aguilà Solana, Irene},
editor = {Lafarga, Francisco and Pegenaute, Luis},
year = {2011},
date = {2011-01-01},
booktitle = {Cincuenta estudios sobre traducciones españolas},
pages = {263--270},
publisher = {Peter Lang},
address = {Berna},
abstract = {Tras aludir a la introducción en España de "Le contrat social" de Rousseau, a pesar de la censura inquisitorial, se estudia la versión de 1836, de traductor anónimo pero que sirvió de base a varias ediciones hispanoamericanas. La autora analiza este texto donde se destaca la falta de uniformidad del mismo y repasa finalmente el papel de la traducción en el siglo XIX.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Aguilà Solana, Irene
"Discurso sobre el origen de la desigualdad entre los hombres" de J.-J. Rousseau, en traducción de Ángel Pumarega (1923) Book Section
En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Cincuenta estudios sobre traducciones españolas, pp. 439–444, Peter Lang, Berna, 2011.
@incollection{aguila_solana_discurso_2011,
title = {"Discurso sobre el origen de la desigualdad entre los hombres" de J.-J. Rousseau, en traducción de Ángel Pumarega (1923)},
author = {Aguilà Solana, Irene},
editor = {Lafarga, Francisco and Pegenaute, Luis},
year = {2011},
date = {2011-01-01},
booktitle = {Cincuenta estudios sobre traducciones españolas},
pages = {439--444},
publisher = {Peter Lang},
address = {Berna},
abstract = {Breve análisis del "Discurso sobre el origen de la desigualdad entre los hombres", traducido por Pumarega, donde se intenta dotar al texto de Rousseau de una mayor naturalidad en la sintaxis. El panorama editorial español de los años 1920 presenta una notable actividad gracias, en parte, a la censura de Primo de Rivera que impulsó indirectamente el desarrollo del libro, propiciando la divulgación de libros de tendencia progresista, y en ese marco se inscribe la traducción estudiada.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Aguirre, J. M.
"La voz a ti debida": Salinas et Bergson Artículo de revista
En: Revue de Littérature Comparée, vol. 52, pp. 98–118, 1978.
@article{Aguirre1978,
title = {"La voz a ti debida": Salinas et Bergson},
author = {Aguirre, J. M.},
year = {1978},
date = {1978-01-01},
journal = {Revue de Littérature Comparée},
volume = {52},
pages = {98--118},
abstract = {Demuestra el autor los vínculos entre algunos aspectos del pensamiento de Bergson -idealismo, búsqueda del yo- y la ideología de P. Salinas en el poema estudiado.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Albert, Mechthild
Ricardo Mella y la tradición francesa. En torno a las fuentes de sus “Breves apuntes sobre las pasiones humanas” Book Section
En: Bert Hofmann, Pere Joan; Tietz, Manfred (Ed.): El anarquismo español y sus tradiciones culturales, pp. 1–13, Vervuert, Fráncfort, 1995.
@incollection{Albert1995b,
title = {Ricardo Mella y la tradición francesa. En torno a las fuentes de sus “Breves apuntes sobre las pasiones humanas”},
author = {Albert, Mechthild},
editor = {Bert Hofmann, Pere Joan and Tietz, Manfred},
year = {1995},
date = {1995-01-01},
booktitle = {El anarquismo español y sus tradiciones culturales},
pages = {1--13},
publisher = {Vervuert},
address = {Fráncfort},
abstract = {Rastreo de presencias de ideas y posicionamientos de varios pensadores franceses en la citada obra de R. Mella: se alude en particular a Holbach y a Proudhon, muy influido por el pensamiento materialista del siglo XVIII.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Álvarez de Miranda, Pedro
"El viaje de un filósofo" a Selenópolis (1804) y su fuente francesa Book Section
En: Lerner, Isaías; Nival, Robert; Alonso, Alejandro (Ed.): Actas del XIV congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, vol. 3, pp. 43–51, Juan de la Cuesta, Newark DE, 2004.
@incollection{AlvarezdeMiranda2004,
title = {"El viaje de un filósofo" a Selenópolis (1804) y su fuente francesa},
author = {Álvarez de Miranda, Pedro},
editor = {Lerner, Isaías and Nival, Robert and Alonso, Alejandro},
url = {https://cvc.cervantes.es/literatura/aih/pdf/14/aih_14_3_006.pdf},
year = {2004},
date = {2004-01-01},
booktitle = {Actas del XIV congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas},
volume = {3},
pages = {43--51},
publisher = {Juan de la Cuesta},
address = {Newark DE},
abstract = {Estudio sobre el relato utópico Viaje de un filósofo a Selenópolis, publicado en Madrid en 1804, fruto de una selección de una obra original más extensa de origen francés, de 1761.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Amat, Jordi
Guerra i política. Usos de Charles Maurras en la premsa franquista Book Section
En: Pla, Xavier (Ed.): Maurras a Catalunya. Elements per a un debat, pp. 233–255, Quaderns Crema, Barcelona, 2012.
@incollection{Amat2012,
title = {Guerra i política. Usos de Charles Maurras en la premsa franquista},
author = {Amat, Jordi},
editor = {Pla, Xavier},
year = {2012},
date = {2012-01-01},
booktitle = {Maurras a Catalunya. Elements per a un debat},
pages = {233--255},
publisher = {Quaderns Crema},
address = {Barcelona},
abstract = {Estudio de los comentarios sobre Maurras aparecidos en la prensa de Cataluña, en particular el diario "La Vanguardia" y el semanario "Destino": favorables en el terreno de la moral, el pensamiento y la literatura, y muy críticos en el ámbito ideológico y político.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Anoll, Lídia
"Palabras de un creyente" de M. F. Lamennais, en traducción de Mariano José de Larra (1836) Book Section
En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Cincuenta estudios sobre traducciones españolas, pp. 271–276, Peter Lang, Berna, 2011.
@incollection{Anoll2011a,
title = {"Palabras de un creyente" de M. F. Lamennais, en traducción de Mariano José de Larra (1836)},
author = {Anoll, Lídia},
editor = {Lafarga, Francisco and Pegenaute, Luis},
year = {2011},
date = {2011-01-01},
booktitle = {Cincuenta estudios sobre traducciones españolas},
pages = {271--276},
publisher = {Peter Lang},
address = {Berna},
abstract = {La obra de Lamennais fue acogida por el sector más liberal de la España decimonónica: el carácter polémico de "Paroles d'un croyant" (1834) atrajo la atención de Larra, que la tradujo con el título "El dogma de los hombres libres". Palabras de un creyente (1836). La autora pone de manifiesto la fidelidad del traductor a las ideas de Lamennais, aunque con estilo propio, acorde con el Romanticismo español, algo ampuloso, que aleja a la versión del carácter sencillo y directo del original.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Araújo-Costa, Luis
Las influencias de Huet sobre Forner Artículo de revista
En: Revista de Literatura, vol. 4, pp. 307–318, 1953.
@article{Araujo-Costa1953,
title = {Las influencias de Huet sobre Forner},
author = {Araújo-Costa, Luis},
year = {1953},
date = {1953-01-01},
journal = {Revista de Literatura},
volume = {4},
pages = {307--318},
abstract = {Vinculación de algunas ideas expresadas por Forner en sus "Discursos filosóficos sobre el hombre" con las de Pierre-Daniel Huet, en particular el anticartesianismo y la idea de la limitación de la razón para conocer la verdad y la esencia de las cosas.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Aubert, Paul
”Españoles europeizados”. Ciencia importada y mimetismo: Miguel de Unamuno, traductor Artículo de revista
En: Bulletin d’Histoire Contemporaine de l’Espagne , vol. 49, pp. 97–120, 2014.
@article{Aubert2014,
title = {”Españoles europeizados”. Ciencia importada y mimetismo: Miguel de Unamuno, traductor},
author = {Aubert, Paul},
url = {https://www.academia.edu/6802409/_Espa%C3%B1oles_europeizados_._Ciencia_importada_y_mimetismo_Miguel_de_Unamuno_traductor_Bulletin_d_Histoire_Contemporaine_de_l_Espagne_n_49_Aix-en-Provence_PUP_2014_p._97-120},
year = {2014},
date = {2014-01-01},
journal = {Bulletin d’Histoire Contemporaine de l’Espagne },
volume = {49},
pages = {97--120},
abstract = {En el contexto de una apertura europea de España en el primer tercio del siglo XIX se estudia la actividad traductora de Miguel de Unamuno, que se inició en los años de su militancia socialista, sobre todo con autores ingleses (Spencer, Carlyle) y alemanes (Schopenhauer) y algunos textos de autores franceses (Daudet, Hugo) e italianos (Leopardi) y pocos clásicos griegos, antes de manifestar su irritación por la inevitable mediación francesa.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Aymes, Jean-René
L'écho en Espagne de la triade ‘Liberté, Égalité, Fraternité' (1793-1848) Book Section
En: Salaün, Serge; Aymes, Jean-René (Ed.): Le métissage culturel en Espagne, pp. 67–91, Presses de la Sorbonne Nouvelle, París, 2001.
@incollection{Aymesr,
title = {L'écho en Espagne de la triade ‘Liberté, Égalité, Fraternité' (1793-1848)},
author = {Aymes, Jean-René},
editor = {Salaün, Serge and Aymes, Jean-René},
year = {2001},
date = {2001-01-01},
booktitle = {Le métissage culturel en Espagne},
pages = {67--91},
publisher = {Presses de la Sorbonne Nouvelle},
address = {París},
abstract = {Recorrido por la historia de la constitución de la tríada entre 1793 y 1848, cuando el elemento Fraternité se unió a los otros, y el camino recorrido por la misma en España. En la península se pasó de un rechazo unánime a una celebración exaltada por unos pocos. A partir de 1848 la recepción es más favorable que nunca y el término Fraternité se incorpora públicamente al mensaje cristiano. Sin embargo, la égalité sigue suponiendo un problema debido a la escisión ideológica entre catolicismo y marxismo.},
keywords = {},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Aguilà Solana, Irene
"El Contrato social, o sea Principios de derecho político" de J.-J. Rousseau, en traducción anónima (1836) Book Section
En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Cincuenta estudios sobre traducciones españolas, pp. 263–270, Peter Lang, Berna, 2011.
Resumen | Etiquetas: Pensamiento, Rousseau Jean-Jacques, Traducción, XIX
@incollection{aguila_solana_contrato_2011,
title = {"El Contrato social, o sea Principios de derecho político" de J.-J. Rousseau, en traducción anónima (1836)},
author = {Aguilà Solana, Irene},
editor = {Lafarga, Francisco and Pegenaute, Luis},
year = {2011},
date = {2011-01-01},
booktitle = {Cincuenta estudios sobre traducciones españolas},
pages = {263--270},
publisher = {Peter Lang},
address = {Berna},
abstract = {Tras aludir a la introducción en España de "Le contrat social" de Rousseau, a pesar de la censura inquisitorial, se estudia la versión de 1836, de traductor anónimo pero que sirvió de base a varias ediciones hispanoamericanas. La autora analiza este texto donde se destaca la falta de uniformidad del mismo y repasa finalmente el papel de la traducción en el siglo XIX.},
keywords = {Pensamiento, Rousseau Jean-Jacques, Traducción, XIX},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Aguilà Solana, Irene
"Discurso sobre el origen de la desigualdad entre los hombres" de J.-J. Rousseau, en traducción de Ángel Pumarega (1923) Book Section
En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Cincuenta estudios sobre traducciones españolas, pp. 439–444, Peter Lang, Berna, 2011.
Resumen | Etiquetas: Pensamiento, Pumarega Ángel, Rousseau Jean-Jacques, Traducción, XX
@incollection{aguila_solana_discurso_2011,
title = {"Discurso sobre el origen de la desigualdad entre los hombres" de J.-J. Rousseau, en traducción de Ángel Pumarega (1923)},
author = {Aguilà Solana, Irene},
editor = {Lafarga, Francisco and Pegenaute, Luis},
year = {2011},
date = {2011-01-01},
booktitle = {Cincuenta estudios sobre traducciones españolas},
pages = {439--444},
publisher = {Peter Lang},
address = {Berna},
abstract = {Breve análisis del "Discurso sobre el origen de la desigualdad entre los hombres", traducido por Pumarega, donde se intenta dotar al texto de Rousseau de una mayor naturalidad en la sintaxis. El panorama editorial español de los años 1920 presenta una notable actividad gracias, en parte, a la censura de Primo de Rivera que impulsó indirectamente el desarrollo del libro, propiciando la divulgación de libros de tendencia progresista, y en ese marco se inscribe la traducción estudiada.},
keywords = {Pensamiento, Pumarega Ángel, Rousseau Jean-Jacques, Traducción, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Aguirre, J. M.
"La voz a ti debida": Salinas et Bergson Artículo de revista
En: Revue de Littérature Comparée, vol. 52, pp. 98–118, 1978.
Resumen | Etiquetas: Bergson Henri, Paralelismos, Pensamiento, Salinas Pedro, XX
@article{Aguirre1978,
title = {"La voz a ti debida": Salinas et Bergson},
author = {Aguirre, J. M.},
year = {1978},
date = {1978-01-01},
journal = {Revue de Littérature Comparée},
volume = {52},
pages = {98--118},
abstract = {Demuestra el autor los vínculos entre algunos aspectos del pensamiento de Bergson -idealismo, búsqueda del yo- y la ideología de P. Salinas en el poema estudiado.},
keywords = {Bergson Henri, Paralelismos, Pensamiento, Salinas Pedro, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Albert, Mechthild
Ricardo Mella y la tradición francesa. En torno a las fuentes de sus “Breves apuntes sobre las pasiones humanas” Book Section
En: Bert Hofmann, Pere Joan; Tietz, Manfred (Ed.): El anarquismo español y sus tradiciones culturales, pp. 1–13, Vervuert, Fráncfort, 1995.
Resumen | Etiquetas: Holbach Barón d', Mella Ricardo, Pensamiento, Presencia, Proudhon Pierre-Joseph, XX
@incollection{Albert1995b,
title = {Ricardo Mella y la tradición francesa. En torno a las fuentes de sus “Breves apuntes sobre las pasiones humanas”},
author = {Albert, Mechthild},
editor = {Bert Hofmann, Pere Joan and Tietz, Manfred},
year = {1995},
date = {1995-01-01},
booktitle = {El anarquismo español y sus tradiciones culturales},
pages = {1--13},
publisher = {Vervuert},
address = {Fráncfort},
abstract = {Rastreo de presencias de ideas y posicionamientos de varios pensadores franceses en la citada obra de R. Mella: se alude en particular a Holbach y a Proudhon, muy influido por el pensamiento materialista del siglo XVIII.},
keywords = {Holbach Barón d', Mella Ricardo, Pensamiento, Presencia, Proudhon Pierre-Joseph, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Álvarez de Miranda, Pedro
"El viaje de un filósofo" a Selenópolis (1804) y su fuente francesa Book Section
En: Lerner, Isaías; Nival, Robert; Alonso, Alejandro (Ed.): Actas del XIV congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, vol. 3, pp. 43–51, Juan de la Cuesta, Newark DE, 2004.
Resumen | Enlaces | Etiquetas: Pensamiento, Traducción, XVIII
@incollection{AlvarezdeMiranda2004,
title = {"El viaje de un filósofo" a Selenópolis (1804) y su fuente francesa},
author = {Álvarez de Miranda, Pedro},
editor = {Lerner, Isaías and Nival, Robert and Alonso, Alejandro},
url = {https://cvc.cervantes.es/literatura/aih/pdf/14/aih_14_3_006.pdf},
year = {2004},
date = {2004-01-01},
booktitle = {Actas del XIV congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas},
volume = {3},
pages = {43--51},
publisher = {Juan de la Cuesta},
address = {Newark DE},
abstract = {Estudio sobre el relato utópico Viaje de un filósofo a Selenópolis, publicado en Madrid en 1804, fruto de una selección de una obra original más extensa de origen francés, de 1761.},
keywords = {Pensamiento, Traducción, XVIII},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Amat, Jordi
Guerra i política. Usos de Charles Maurras en la premsa franquista Book Section
En: Pla, Xavier (Ed.): Maurras a Catalunya. Elements per a un debat, pp. 233–255, Quaderns Crema, Barcelona, 2012.
Resumen | Etiquetas: Cataluña, Crítica, Maurras Charles, Pensamiento, Prensa, XX
@incollection{Amat2012,
title = {Guerra i política. Usos de Charles Maurras en la premsa franquista},
author = {Amat, Jordi},
editor = {Pla, Xavier},
year = {2012},
date = {2012-01-01},
booktitle = {Maurras a Catalunya. Elements per a un debat},
pages = {233--255},
publisher = {Quaderns Crema},
address = {Barcelona},
abstract = {Estudio de los comentarios sobre Maurras aparecidos en la prensa de Cataluña, en particular el diario "La Vanguardia" y el semanario "Destino": favorables en el terreno de la moral, el pensamiento y la literatura, y muy críticos en el ámbito ideológico y político.},
keywords = {Cataluña, Crítica, Maurras Charles, Pensamiento, Prensa, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Anoll, Lídia
"Palabras de un creyente" de M. F. Lamennais, en traducción de Mariano José de Larra (1836) Book Section
En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Cincuenta estudios sobre traducciones españolas, pp. 271–276, Peter Lang, Berna, 2011.
Resumen | Etiquetas: Lamennais Félicité, Larra Mariano José de, Pensamiento, Traducción, XIX
@incollection{Anoll2011a,
title = {"Palabras de un creyente" de M. F. Lamennais, en traducción de Mariano José de Larra (1836)},
author = {Anoll, Lídia},
editor = {Lafarga, Francisco and Pegenaute, Luis},
year = {2011},
date = {2011-01-01},
booktitle = {Cincuenta estudios sobre traducciones españolas},
pages = {271--276},
publisher = {Peter Lang},
address = {Berna},
abstract = {La obra de Lamennais fue acogida por el sector más liberal de la España decimonónica: el carácter polémico de "Paroles d'un croyant" (1834) atrajo la atención de Larra, que la tradujo con el título "El dogma de los hombres libres". Palabras de un creyente (1836). La autora pone de manifiesto la fidelidad del traductor a las ideas de Lamennais, aunque con estilo propio, acorde con el Romanticismo español, algo ampuloso, que aleja a la versión del carácter sencillo y directo del original.},
keywords = {Lamennais Félicité, Larra Mariano José de, Pensamiento, Traducción, XIX},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Araújo-Costa, Luis
Las influencias de Huet sobre Forner Artículo de revista
En: Revista de Literatura, vol. 4, pp. 307–318, 1953.
Resumen | Etiquetas: Forner Juan Pablo, Huet Pierre-Daniel, Pensamiento, Presencia, XVIII
@article{Araujo-Costa1953,
title = {Las influencias de Huet sobre Forner},
author = {Araújo-Costa, Luis},
year = {1953},
date = {1953-01-01},
journal = {Revista de Literatura},
volume = {4},
pages = {307--318},
abstract = {Vinculación de algunas ideas expresadas por Forner en sus "Discursos filosóficos sobre el hombre" con las de Pierre-Daniel Huet, en particular el anticartesianismo y la idea de la limitación de la razón para conocer la verdad y la esencia de las cosas.},
keywords = {Forner Juan Pablo, Huet Pierre-Daniel, Pensamiento, Presencia, XVIII},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Aubert, Paul
”Españoles europeizados”. Ciencia importada y mimetismo: Miguel de Unamuno, traductor Artículo de revista
En: Bulletin d’Histoire Contemporaine de l’Espagne , vol. 49, pp. 97–120, 2014.
Resumen | Enlaces | Etiquetas: Pensamiento, Traducción, Unamuno Miguel de, XX
@article{Aubert2014,
title = {”Españoles europeizados”. Ciencia importada y mimetismo: Miguel de Unamuno, traductor},
author = {Aubert, Paul},
url = {https://www.academia.edu/6802409/_Espa%C3%B1oles_europeizados_._Ciencia_importada_y_mimetismo_Miguel_de_Unamuno_traductor_Bulletin_d_Histoire_Contemporaine_de_l_Espagne_n_49_Aix-en-Provence_PUP_2014_p._97-120},
year = {2014},
date = {2014-01-01},
journal = {Bulletin d’Histoire Contemporaine de l’Espagne },
volume = {49},
pages = {97--120},
abstract = {En el contexto de una apertura europea de España en el primer tercio del siglo XIX se estudia la actividad traductora de Miguel de Unamuno, que se inició en los años de su militancia socialista, sobre todo con autores ingleses (Spencer, Carlyle) y alemanes (Schopenhauer) y algunos textos de autores franceses (Daudet, Hugo) e italianos (Leopardi) y pocos clásicos griegos, antes de manifestar su irritación por la inevitable mediación francesa.},
keywords = {Pensamiento, Traducción, Unamuno Miguel de, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Aymes, Jean-René
L'écho en Espagne de la triade ‘Liberté, Égalité, Fraternité' (1793-1848) Book Section
En: Salaün, Serge; Aymes, Jean-René (Ed.): Le métissage culturel en Espagne, pp. 67–91, Presses de la Sorbonne Nouvelle, París, 2001.
Resumen | Etiquetas: Imagen, Pensamiento, Política, Presencia, XIX
@incollection{Aymesr,
title = {L'écho en Espagne de la triade ‘Liberté, Égalité, Fraternité' (1793-1848)},
author = {Aymes, Jean-René},
editor = {Salaün, Serge and Aymes, Jean-René},
year = {2001},
date = {2001-01-01},
booktitle = {Le métissage culturel en Espagne},
pages = {67--91},
publisher = {Presses de la Sorbonne Nouvelle},
address = {París},
abstract = {Recorrido por la historia de la constitución de la tríada entre 1793 y 1848, cuando el elemento Fraternité se unió a los otros, y el camino recorrido por la misma en España. En la península se pasó de un rechazo unánime a una celebración exaltada por unos pocos. A partir de 1848 la recepción es más favorable que nunca y el término Fraternité se incorpora públicamente al mensaje cristiano. Sin embargo, la égalité sigue suponiendo un problema debido a la escisión ideológica entre catolicismo y marxismo.},
keywords = {Imagen, Pensamiento, Política, Presencia, XIX},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Bahr, Fernando
Bayle, Feijoo y la Ilustración en el mundo hispánico Book Section
En: Casazza, Roberto et al. (Ed.): Tradición clásica, cosmovisión eclesiástica e Ilustración, Biblioteca Nacional, Buenos Aires, 2004.
Resumen | Etiquetas: Bayle Pierre, Feijoo Benito Jerónimo, Pensamiento, Presencia, XVIII
@incollection{Bahr2004,
title = {Bayle, Feijoo y la Ilustración en el mundo hispánico},
author = {Bahr, Fernando},
editor = {Casazza, Roberto et al.},
year = {2004},
date = {2004-01-01},
booktitle = {Tradición clásica, cosmovisión eclesiástica e Ilustración},
publisher = {Biblioteca Nacional},
address = {Buenos Aires},
abstract = {Se insiste en el papel del "Dictionnaire historique et critique" de P. Bayle durante la primera mitad del siglo XVIII como difusor de ideas básicas del pensamiento ilustrado; se sigue las huellas de esa obra en algunos autores españoles y, de manera particular, en Feijoo, quien aprovechó la información histórica brindada por Bayle y adoptó algunas de sus ideas más importantes.},
keywords = {Bayle Pierre, Feijoo Benito Jerónimo, Pensamiento, Presencia, XVIII},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Ballano, Inmaculada
El psicologismo francés de fin de siglo y Emilia Pardo Bazán Book Section
En: Lafarga, Francisco (Ed.): Imágenes de Francia en las letras hispánicas, pp. 335–343, PPU, Barcelona, 1989.
Resumen | Etiquetas: Crítica, Pardo Bazán Emilia, Pensamiento, XIX
@incollection{Ballano1989,
title = {El psicologismo francés de fin de siglo y Emilia Pardo Bazán},
author = {Ballano, Inmaculada},
editor = {Lafarga, Francisco},
year = {1989},
date = {1989-01-01},
booktitle = {Imágenes de Francia en las letras hispánicas},
pages = {335--343},
publisher = {PPU},
address = {Barcelona},
abstract = {Sobre las opiniones de Pardo Bazán ante el resurgir del análisis psicológico y del idealismo en la novela, como reacción contra el naturalismo, que se produce en Rusia y en Francia.},
keywords = {Crítica, Pardo Bazán Emilia, Pensamiento, XIX},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Batchelor, R. E.
Unamuno devant la littérature française. Première partie Artículo de revista
En: Nottingham French Studies, vol. 2, pp. 35–47, 1963.
Resumen | Etiquetas: Crítica, Imagen, Literatura, Pensamiento, Unamuno Miguel de, XX
@article{Batchelor1963,
title = {Unamuno devant la littérature française. Première partie},
author = {Batchelor, R. E.},
year = {1963},
date = {1963-01-01},
journal = {Nottingham French Studies},
volume = {2},
pages = {35--47},
abstract = {Actitud negativa de Unamuno ante el racionalismo y la abstracción que aprecia en varios escritores franceses (Voltaire, Comte, Taine, France), opuestas a su vitalismo; tampoco gusta de Zola por su cientificismo, ni de Hugo por su incomprensión de España.},
keywords = {Crítica, Imagen, Literatura, Pensamiento, Unamuno Miguel de, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Benítez, Miguel
Gassendi en Espagne: la "Philosophia sceptica" de Martín Martínez Book Section
En: Murr, Sylvia (Ed.): Gassendi et l'Europe, pp. 369–380, J. Vrin, París, 1997.
Resumen | Etiquetas: Gassendi Pierre, Martínez Martín, Pensamiento, Presencia, XVIII
@incollection{Benitez1997,
title = {Gassendi en Espagne: la "Philosophia sceptica" de Martín Martínez},
author = {Benítez, Miguel},
editor = {Murr, Sylvia},
year = {1997},
date = {1997-01-01},
booktitle = {Gassendi et l'Europe},
pages = {369--380},
publisher = {J. Vrin},
address = {París},
abstract = {El pensamiento de Gassendi se dio a conocer en España gracias a la obra "Philosophia sceptica" (1730), obra del médico Martín Martínez. Si bien no puede ser considerado gassendista, el pensamiento de M. Martínez tiene muchas similitudes con el de Gassendi, sobre todo en lo relativo al escepticismo.},
keywords = {Gassendi Pierre, Martínez Martín, Pensamiento, Presencia, XVIII},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Borot, Marie-France
Dalí, manifestant surréaliste Book Section
En: Borot, Marie-France; Piquer Desvaux, Alicia (Ed.): Confluencias poéticas. Estética, recepción y traducción de la poesía francesa contemporánea, pp. 103–119, PPU, Barcelona, 2004.
Resumen | Etiquetas: Breton André, Cataluña, Dalí Salvador, Pensamiento, Presencia, Surrealismo, XX
@incollection{Borot2004,
title = {Dalí, manifestant surréaliste},
author = {Borot, Marie-France},
editor = {Borot, Marie-France and Piquer Desvaux, Alicia},
year = {2004},
date = {2004-01-01},
booktitle = {Confluencias poéticas. Estética, recepción y traducción de la poesía francesa contemporánea},
pages = {103--119},
publisher = {PPU},
address = {Barcelona},
abstract = {Sobre las ideas revolucionarias y subversivas expresadas por S. Dalí en varios textos, en particular en una conferencia en catalán de 1931 titulada "El surrealisme al servici de la revolució", que se inspira en ideas de A. Breton.},
keywords = {Breton André, Cataluña, Dalí Salvador, Pensamiento, Presencia, Surrealismo, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Brumme, Jenny; Alsina, Victòria
El llenguatge politicofilosòfic de les traduccions catalanes del "Contracte social" de Jean-Jacques Rousseau Book Section
En: Alsina, Victòria; Brumme, Jenny; Garriga, Cecilio; Sinner, Carsten (Ed.): Traducción y estandarización. La incidencia de la traducción en la historia de los lenguajes de especialidad, pp. 193–214, Iberoamericana-Vervuert, Madrid-Fráncfort, 2004.
Resumen | Etiquetas: Cataluña, Costa Miquel, Pensamiento, Rousseau Jean-Jacques, Traducción, Vinyes i Cluet Ramon, XX
@incollection{Brumme2004,
title = {El llenguatge politicofilosòfic de les traduccions catalanes del "Contracte social" de Jean-Jacques Rousseau},
author = {Brumme, Jenny and Alsina, Victòria},
editor = {Alsina, Victòria and Brumme, Jenny and Garriga, Cecilio and Sinner, Carsten},
year = {2004},
date = {2004-01-01},
booktitle = {Traducción y estandarización. La incidencia de la traducción en la historia de los lenguajes de especialidad},
pages = {193--214},
publisher = {Iberoamericana-Vervuert},
address = {Madrid-Fráncfort},
abstract = {Estudio de las dos traducciones al catalán del Contrat social: la de Ramon Vinyes i Cluet (1910) y la de Miquel Costa (1993), insistiendo en la incorporación del lenguaje filosófico y político al catalán, que presenta grandes coincidencias con el utilizado en las versiones castellanas consultadas de la misma obra.},
keywords = {Cataluña, Costa Miquel, Pensamiento, Rousseau Jean-Jacques, Traducción, Vinyes i Cluet Ramon, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Camino Conde, María
La expresión del absurdo en “El extranjero” de Albert Camus y “Absolución” de Luis Landero: estudio comparativo Artículo de revista
En: Creneida, vol. 5, pp. 346–371, 2017.
Resumen | Enlaces | Etiquetas: Camus Albert, Divergencias, Landero Luis, Novela, Paralelismos, Pensamiento, XX
@article{Conde2017,
title = {La expresión del absurdo en “El extranjero” de Albert Camus y “Absolución” de Luis Landero: estudio comparativo},
author = {Camino Conde, María},
url = {http://www.creneida.com/app/download/27869831/11CAMINO.pdf},
year = {2017},
date = {2017-01-01},
journal = {Creneida},
volume = {5},
pages = {346--371},
abstract = {Examen de las semejanzas y diferencias entre la expresión del absurdo en la obra de Camus y Landero. Entre las primeras están la rebeldía, la libertad y la pasión con las que los personajes intentant liberarse del absurdo, así como el modo de expresar el absurdo mediante extrañamiento, intersección de realidad y ficción, isotopías léxicas y semánticas sobre el absurdo y el azar. En cuanto a las divergencias entre ambos, se señala que Landero reactualiza la filosofía y expresión de Camus con matices lúdicos y paródicos posmodernos que ceden a la palabra la función de catalizador para la absolución de dicho absurdo.},
keywords = {Camus Albert, Divergencias, Landero Luis, Novela, Paralelismos, Pensamiento, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Canterla, Cinta
La panacea de Berkeley y la traducción de Vicente Ferrer Gorraiz Beaumont Book Section
En: Lafarga, Francisco (Ed.): La traducción en España (1750-1830). Lengua, literatura, cultura, pp. 225–231, Universitat de Lleida, Lleida, 1999.
Resumen | Etiquetas: Berkeley George, Francia intermediaria, Gorraiz Vicente Ferrer, Medicina, Pensamiento, XVIII
@incollection{Canterla1999,
title = {La panacea de Berkeley y la traducción de Vicente Ferrer Gorraiz Beaumont},
author = {Canterla, Cinta},
editor = {Lafarga, Francisco},
year = {1999},
date = {1999-01-01},
booktitle = {La traducción en España (1750-1830). Lengua, literatura, cultura},
pages = {225--231},
publisher = {Universitat de Lleida},
address = {Lleida},
abstract = {La autora pone de manifiesto que lo que se ha considerado traducción castellana, por Vicente Ferrer Gorraiz Beaumont (1786), de la obra del filósofo George Berkeley Siris: A Chain of Philosophical Reflexions, no es la versión de esta obra sino de una de las cartas que el filósofo irlandés envió a Thomas Prior y que aparece al final de la traducción francesa del Siris que usó Gorraiz, todo ello envuelto en distintas consideraciones originales del traductor sobre medicina e higiene.},
keywords = {Berkeley George, Francia intermediaria, Gorraiz Vicente Ferrer, Medicina, Pensamiento, XVIII},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Carbó, Ferran
De Jacques Maritain a Marià Manent: convergències poètiques al voltant d'una proposta estètica Book Section
En: Benoit, Claude; Carbó, Ferran; Jiménez, Dolores; Simbor, Vicent (Ed.): Les literatures catalana i francesa al llarg del segle XX, pp. 119–136, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona, 1997.
Resumen | Etiquetas: Cataluña, Manent Marià, Maritain Jacques, Pensamiento, Presencia, XX
@incollection{Carbo1997,
title = {De Jacques Maritain a Marià Manent: convergències poètiques al voltant d'una proposta estètica},
author = {Carbó, Ferran},
editor = {Benoit, Claude and Carbó, Ferran and Jiménez, Dolores and Simbor, Vicent},
year = {1997},
date = {1997-01-01},
booktitle = {Les literatures catalana i francesa al llarg del segle XX},
pages = {119--136},
publisher = {Publicacions de l'Abadia de Montserrat},
address = {Barcelona},
abstract = {Análisis de la recuperación y reelaboración por parte de Marià Manent, tanto en su obra crítica como poética, de algunos postulados del pensador J. Maritain, en particular el humanismo, el postsimbolismo y la intuición creadora.},
keywords = {Cataluña, Manent Marià, Maritain Jacques, Pensamiento, Presencia, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Carcasó, Jordi
Francesc de Paula Mirabent i l'estètica francesa Libro
Universitat Ramon Llull, Barcelona, 2013.
Resumen | Etiquetas: Basch Victor, Cataluña, Lalo Charles, Mirabent Francisco de P., Pensamiento, Presencia, XX
@book{Carcaso2013,
title = {Francesc de Paula Mirabent i l'estètica francesa},
author = {Carcasó, Jordi},
year = {2013},
date = {2013-01-01},
publisher = {Universitat Ramon Llull},
address = {Barcelona},
abstract = {El estudio se propone mostrar aspectos inéditos de la personalidad del filósofo catalán F. de Paula Mirabent, que ayuden a interpretar mejor su pensamiento filosófico y a poner de manifiesto sus vinculaciones, en el terreno de la estética, con la tradición francesa, en particular de Victor Basch y Charles Lalo. De manera secundaria el autor muestra cómo la filosofía francesa ha ejercido una función indicativa en la denominada Escola de Barcelona: más allá de los paralelismos, similitudes o desavenencias conceptuales con los filósofos franceses, existe cierta afinidad metodológica, bibliográfica y personal con algunos de ellos.},
keywords = {Basch Victor, Cataluña, Lalo Charles, Mirabent Francisco de P., Pensamiento, Presencia, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {book}
}