La traducción monacal. Valor y función de las traducciones de los religiosos a través de la historia
Antonio Bueno García & Cristina Adrada Rafael (eds.)
Soria, Diputación Provincial de Soria, 2002, 270 pp.
ISBN 8495099500
Aproximación a una historia de la traducción en España
José Francisco Ruiz Casanova
Madrid, Cátedra, 2000, 535 pp.
ISBN 843761824X
Negotiating the Frontier. Translators and Intercultures in Hispanic History
Anthony Pym
Manchester, St Jerome, 2000, 265 pp.
ISBN 1900650258
La literatura francesa de los siglos XIX-XX y sus traducciones en el siglo XX hispánico
Lleida, Universitat de Lleida, 1999, 314 pp., [en línea]
ISBN 8484099768
Historia de la traducción: quince apuntes
J. C. Santoyo
León, Universidad de León, 1999, 261 pp.
ISBN 8477197555
La traducción en torno al 98
Miguel Ángel Vega Cernuda (ed.)
Madrid, Universidad Complutense-IULMyT, 1998, 217 pp.
ISBN 846009488X
Poesía importada. Traducción poética y renovación literaria en España (1909-1936)
Miguel Gallego Roca
Almería, Universidad de Almería, 1996, 324 pp.
ISBN 848240038X
Traducciones y traductores en la Península Ibérica (1400-1550)
Peter Russell
Bellaterra, Universitat Autònoma de Barcelona, 1985, 62 pp.
ISBN 8474881021
Hispano-Classical Translations Printed between 1482 and 1699
Theodore S. Beardsley
Pittsburgh, PA, Duquesne University Press, 1970, 176 pp.
ISBN 100875351131