Savine, Albert
Le Gil Blas du XXe siècle. Un roman nouveau en Espagne Artículo de revista
En: Revue du Monde Latin, pp. 348–367, 1884.
Resumen | Etiquetas: Lesage Alain-René, Novela, Paralelismos, Pereda José M.ª de, XIX
@article{Savine1884,
title = {Le Gil Blas du XXe siècle. Un roman nouveau en Espagne},
author = {Savine, Albert},
year = {1884},
date = {1884-01-01},
journal = {Revue du Monde Latin},
pages = {348--367},
abstract = {El autor pone en relación la forma autobiográfica en que el narrador-protagonista de "Pedro Sánchez" de Pereda relata la historia de sus desventuras con la utilizada por Lesage en "Gil Blas de Santillane".},
keywords = {Lesage Alain-René, Novela, Paralelismos, Pereda José M.ª de, XIX},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
El autor pone en relación la forma autobiográfica en que el narrador-protagonista de "Pedro Sánchez" de Pereda relata la historia de sus desventuras con la utilizada por Lesage en "Gil Blas de Santillane".
Roca de Togores [Marqués de Molins], Mariano
Bretón de los Herreros Libro
Imprenta de M. Tello, Madrid, 1883.
Resumen | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Delavigne Casimir, Teatro, Traducción, XIX
@book{RocadeTogores[MarquesdeMolins]1883,
title = {Bretón de los Herreros},
author = {Roca de Togores [Marqués de Molins], Mariano},
year = {1883},
date = {1883-01-01},
pages = {560},
publisher = {Imprenta de M. Tello},
address = {Madrid},
abstract = {Aun cuando menciona en distintos lugares de su estudio algunas traducciones de Bretón, el autor se ocupa particularmente de la de "Los hijos de Eduardo" de C. Delavigne (123-139).},
keywords = {Bretón de los Herreros Manuel, Delavigne Casimir, Teatro, Traducción, XIX},
pubstate = {published},
tppubtype = {book}
}
Aun cuando menciona en distintos lugares de su estudio algunas traducciones de Bretón, el autor se ocupa particularmente de la de "Los hijos de Eduardo" de C. Delavigne (123-139).
Ramos, José Manuel
Guy de Maupassant [página web] Libro
0000.
Resumen | Enlaces | Etiquetas: Crítica, Maupassant Guy de, Recepción, Traducción, XIX, XX
@book{Ramos0000,
title = {Guy de Maupassant [página web]},
author = {Ramos, José Manuel},
url = {www.iesxunqueira1.com/maupassant/ },
abstract = {Página dedicada a Maupassant. Las secciones que contiene información sobre traducción o recepción son las denominadas Publicaciones (con traducciones en forma de libro, con reproducción parcial) y Hemeroteca (con reproducción de numerosos artículos de la prensa española y latinoamericana).},
keywords = {Crítica, Maupassant Guy de, Recepción, Traducción, XIX, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {book}
}
Página dedicada a Maupassant. Las secciones que contiene información sobre traducción o recepción son las denominadas Publicaciones (con traducciones en forma de libro, con reproducción parcial) y Hemeroteca (con reproducción de numerosos artículos de la prensa española y latinoamericana).