Mostrar todo

33 registros « 1 de 2 »

Miret, Pau

Manuel Bretón de los Herreros frente a la traducción: revisión crítica y nuevas aportaciones Book Section

En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Autores traductores en la España del siglo XIX, pp. 148–164, Edition Reichenberger, Kassel, 2016.

Resumen | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Teatro, Traducción, XIX

Muro, Miguel Ángel

La recreación personal de Bretón de los Herreros en “Los hijos de Eduardo” a partir de “Les enfants d’Édouard” de Casimir Delavigne Book Section

En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Creación y traducción en la España del siglo XIX, pp. 309–321, Peter Lang, Berna, 2015.

Resumen | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Delavigne Casimir, Teatro, Traducción, XIX

Muro, Miguel Ángel

La crítica teatral de Bretón de los Herreros en el "Correo literario y mercantil" (1831-1833): entre el Neoclasicismo, el conservadurismo y la satisfacción del público Artículo de revista

En: Studi Ispanici, vol. 38, pp. 115–137, 2013.

Resumen | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Crítica, Prensa, Teatro, XIX

Garelli, Patrizia

"María Estuarda" de P.-A. Lebrun, en traducción de Manuel Bretón de los Herreros (1828) Book Section

En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Cincuenta estudios sobre traducciones españolas, pp. 217–221, Peter Lang, Berna, 2011.

Resumen | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Lebrun Pierre-Antoine, Teatro, Traducción, XIX

Garelli, Patrizia

Bretón y Molière. A propósito de "L’étourdi"/"El aturdido" Book Section

En: Torresi, Stefano (Ed.): Francia e Spagna a confronto, pp. 195–208, EUM, Macerata, 2010.

Resumen | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Molière, Teatro, Traducción, XIX

Garelli, Patrizia

Manuel Bretón de los Herreros Book Section

En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Diccionario histórico de la traducción en España, pp. 142–144, Gredos, Madrid, 2009.

Resumen | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Teatro, Traducción, XIX

Dengler, Roberto

Bretón de los Herreros y Ventura de la Vega: algunos ejemplos de su traducción de la comedia ligera de Scribe Book Section

En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Traducción y traductores, del Romanticismo al Realismo, pp. 107–113, Peter Lang, Berna, 2006.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Scribe Eugène, Teatro, Traducción, Vega Ventura de la, XIX

Dendle, Brian J.

"Un francés en Cartagena", de Manuel Bretón de los Herreros: una contestación a Gautier Book Section

En: VV. AA. (Ed.): Homenaje al académico José Antonio Molina Sánchez, pp. 187–194, Real Academia Alfonso X el Sabio, Murcia, 2006.

Resumen | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Crítica, Gautier Théophile, Teatro, Viaje, XIX

Menéndez, Natalia

Marivaux en España Book Section

En: Marivaux: Las falsas confidencias, pp. 75–86, Cátedra, Madrid, 2005.

Resumen | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Marivaux Pierre de, Traducción, XIX

Saura, Alfonso

¿Actualización o recreación?: Bretón traductor de Destouches Book Section

En: Ozaeta, María Rosario; Popa-Liseanu, Doina; Yllera, Alicia (Ed.): Palabras y recuerdos. Homenaje a Rosa María Calvet Lora, pp. 213–218, UNED-Depto. de Filología Francesa, Madrid, 2004.

Resumen | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Destouches, Teatro, Traducción, XIX

Miret, Pau

Las ideas teatrales de M. Bretón de los Herreros Libro

Instituto de Estudios Riojanos, Logroño, 2004.

Resumen | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Crítica, Teatro, Traducción, XIX

Miret, Pau

Bretón de los Herreros, crítico teatral, ante el drama romántico francés Artículo de revista

En: Salina, vol. 18, pp. 139–152, 2004.

Resumen | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Crítica, Romanticismo, Teatro, XIX

Giné, Marta

Cómo "Paul Jones" se convirtió en "Pablo el marino" Book Section

En: Lafarga, Francisco; Palacios, Concepción; Saura, Alfonso (Ed.): Neoclásicos y románticos ante la traducción, pp. 319–332, Universidad de Murcia, Murcia, 2002.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Dumas Alexandre, Escosura Narciso de la, Teatro, Traducción, XIX

Garelli, Patrizia

"Marie Stuart" de Pierre-Antoine Lebrun en traducción de Manuel Bretón de los Herreros Book Section

En: Lafarga, Francisco; Palacios, Concepción; Saura, Alfonso (Ed.): Neoclásicos y románticos ante la traducción, pp. 297–308, Universidad de Murcia, Murcia, 2002.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Lebrun Pierre-Antoine, Teatro, Traducción, XIX

Bittoun-Debruyne, Nathalie

Bretón y Marivaux: más allá de la traducción Book Section

En: Lafarga, Francisco; Palacios, Concepción; Saura, Alfonso (Ed.): Neoclásicos y románticos ante la traducción, pp. 229–243, Universidad de Murcia, Murcia, 2002.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Marivaux Pierre de, Teatro, Traducción, XIX

Ibáñez Rodríguez, Miguel

Una versión española de "Andromaque" de Jean Racine de comienzos del siglo XIX Artículo de revista

En: Hermeneus, vol. 3, pp. 141–153, 2001.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Racine Jean, Teatro, Traducción, XIX

Ibáñez Rodríguez, Miguel

Manuel Bretón de los Herreros, traductor de dramas franceses. Catálogo de sus traducciones Artículo de revista

En: Berceo, vol. 138, pp. 203–227, 2000.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Teatro, Traducción, XIX

Iñarrea, Ignacio

Bretón traductor de Scribe Book Section

En: Muro, Miguel Ángel (Ed.): La obra de Manuel Bretón de los Herreros. II jornadas bretonianas (Logroño, 2 al 5 de marzo de 1999), pp. 99–116, Instituto de Estudios Riojanos, Logroño, 2000.

Resumen | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Scribe Eugène, Teatro, Traducción, XIX

Saura, Alfonso

Presencia de la literatura francesa en la España romántica según Bretón de los Herreros Book Section

En: VII Coloquio APFFUE. Relaciones culturales entre España, Francia y otros países francófonos, pp. 277–291, Universidad de Cádiz, Cádiz, 1999.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Crítica, Imagen, Teatro, XIX

Saura, Alfonso

El tema de la "Mérope" de Maffei a Bretón de los Herreros pasando por Voltaire y Alfieri. Un ejemplo de la evolución de la tragedia clasicista Book Section

En: Ladrón de Guevara, Pedro Luis; Mascali, Giuseppina; Zamora, Antonio Pablo (Ed.): Homenaje al profesor Trigueros Cano, pp. 647–670, Universidad de Murcia, Murcia, 1999.

Resumen | Etiquetas: Bretón de los Herreros Manuel, Teatro, Traducción, Voltaire, XIX, XVIII

33 registros « 1 de 2 »