Mostrar todo

37 registros « 1 de 4 »

Anónimo

Verne en España. Selección bibliográfica Artículo de revista

En: Cuadermos de Literatura Infantil y Juvenil, vol. 77, pp. 56–58, 1995.

Resumen

Bernat, Pasqual

Juan Torrent Fábregas y la primera biografía española de Jules Verne Book Section

En: Tresaco, María Pilar; Cadena, María-Lourdes; Claver, Ana María (Ed.): Otro Viaje extraordinario, pp. 27–34, Prensas de la Universidad de Zaragoza, Zaragoza, 2017.

Resumen

Burgaud, Philippe

L’édition espagnole des romans de Jules Verne (bibliographie sommaire) Artículo de revista

En: Bulletin de la Société Jules Verne , vol. 73, pp. 36–37, 1985.

Resumen

Burgaud, Philippe

L’édition espagnole des romans de Jules Verne (suite) Artículo de revista

En: Bulletin de la Société Jules Verne , vol. 67, pp. 118, 1983.

Resumen

Cadena, María-Lourdes

Curiosidades en la traducción al español de algunas nouvelles de Jules Verne Book Section

En: Tresaco, María Pilar (Ed.): Alrededor de la obra de Julio Verne: escribir y describir el mundo del siglo XIX, pp. 13–31, Prensas de la Universidad de Zaragoza-Instituto de Estudios Altoaragoneses, Zaragoza, 2011.

Resumen

Cadena, María-Lourdes

“Frritt-Flacc” y la casa del “Six-Quatre”. Traducción de lugares y escenarios Book Section

En: Vicens Pujol, Carlota & al. (Ed.): Mediterráneo inter/transcultural. El Otro, el lugar del otro, la lengua del otro, pp. 475–490, Universitat de les Illes Balears, Palma de Mallorca, 2018.

Resumen

Cadena, María-Lourdes

Algunas nouvelles de Julio Verne: traducciones al español en el s. XXI Book Section

En: Bermejo, Esperanza; Corcuera, Fidel; Muela, Julián (Ed.): Comunicación y escrituras. En torno a la lingüística y la literatura francesas, pp. 75–89, Prensas de la Universidad de Zaragoza, Zaragoza, 2012.

Resumen | Enlaces

Cadena, María-Lourdes

Felipe de Burgos, ¿traductor? de Jules Verne Book Section

En: Tresaco, María Pilar; Cadena, María-Lourdes; Claver, Ana María (Ed.): Otro Viaje extraordinario, pp. 35–52, Prensas de la Universidad de Zaragoza, Zaragoza, 2017.

Resumen

Cadena, María-Lourdes

Julio Verne: viaje virtual por España al encuentro de un nombre y de una imagen Book Section

En: García Castanyer, M. Teresa; Llecha-Llop, Lluna; Piquer Desvaux, Alicia (Ed.): Présences et interférences franco-ibériques. Langue, littérature et culture, pp. 297–312, Peter Lang, Berna, 2016.

Resumen

Cazottes, Gisèle

Torcuato Tárrago y Mateos: un émule espagnol de Jules Verne Artículo de revista

En: Iris, vol. 1985:2, pp. 15–40, 1985.

Resumen

37 registros « 1 de 4 »

Mostrar todo

37 registros « 1 de 2 »

Anónimo

Verne en España. Selección bibliográfica Artículo de revista

En: Cuadermos de Literatura Infantil y Juvenil, vol. 77, pp. 56–58, 1995.

Resumen | Etiquetas: Novela, Traducción, Verne Jules, XIX, XX

Bernat, Pasqual

Juan Torrent Fábregas y la primera biografía española de Jules Verne Book Section

En: Tresaco, María Pilar; Cadena, María-Lourdes; Claver, Ana María (Ed.): Otro Viaje extraordinario, pp. 27–34, Prensas de la Universidad de Zaragoza, Zaragoza, 2017.

Resumen | Etiquetas: Crítica, Torrent Fábregas Juan, Verne Jules, XX

Burgaud, Philippe

L’édition espagnole des romans de Jules Verne (bibliographie sommaire) Artículo de revista

En: Bulletin de la Société Jules Verne , vol. 73, pp. 36–37, 1985.

Resumen | Etiquetas: Novela, Traducción, Verne Jules, XIX, XX

Burgaud, Philippe

L’édition espagnole des romans de Jules Verne (suite) Artículo de revista

En: Bulletin de la Société Jules Verne , vol. 67, pp. 118, 1983.

Resumen | Etiquetas: Novela, Traducción, Verne Jules, XIX, XX

Cadena, María-Lourdes

Curiosidades en la traducción al español de algunas nouvelles de Jules Verne Book Section

En: Tresaco, María Pilar (Ed.): Alrededor de la obra de Julio Verne: escribir y describir el mundo del siglo XIX, pp. 13–31, Prensas de la Universidad de Zaragoza-Instituto de Estudios Altoaragoneses, Zaragoza, 2011.

Resumen | Etiquetas: Novela, Traducción, Verne Jules, XIX, XX

Cadena, María-Lourdes

“Frritt-Flacc” y la casa del “Six-Quatre”. Traducción de lugares y escenarios Book Section

En: Vicens Pujol, Carlota & al. (Ed.): Mediterráneo inter/transcultural. El Otro, el lugar del otro, la lengua del otro, pp. 475–490, Universitat de les Illes Balears, Palma de Mallorca, 2018.

Resumen | Etiquetas: Novela, Traducción, Verne Jules, XIX, XX

Cadena, María-Lourdes

Algunas nouvelles de Julio Verne: traducciones al español en el s. XXI Book Section

En: Bermejo, Esperanza; Corcuera, Fidel; Muela, Julián (Ed.): Comunicación y escrituras. En torno a la lingüística y la literatura francesas, pp. 75–89, Prensas de la Universidad de Zaragoza, Zaragoza, 2012.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Novela, Traducción, Verne Jules, XXI

Cadena, María-Lourdes

Felipe de Burgos, ¿traductor? de Jules Verne Book Section

En: Tresaco, María Pilar; Cadena, María-Lourdes; Claver, Ana María (Ed.): Otro Viaje extraordinario, pp. 35–52, Prensas de la Universidad de Zaragoza, Zaragoza, 2017.

Resumen | Etiquetas: Burgos Felipe de, Novela, Traducción, Verne Jules

Cadena, María-Lourdes

Julio Verne: viaje virtual por España al encuentro de un nombre y de una imagen Book Section

En: García Castanyer, M. Teresa; Llecha-Llop, Lluna; Piquer Desvaux, Alicia (Ed.): Présences et interférences franco-ibériques. Langue, littérature et culture, pp. 297–312, Peter Lang, Berna, 2016.

Resumen | Etiquetas: Internet, Presencia, Verne Jules, XX

Cazottes, Gisèle

Torcuato Tárrago y Mateos: un émule espagnol de Jules Verne Artículo de revista

En: Iris, vol. 1985:2, pp. 15–40, 1985.

Resumen | Etiquetas: Novela, Presencia, Tárrago y Mateos Torcuato, Verne Jules, XIX

Chumillas, Jordi

Recepción editorial en Cataluña de la obra de Jules Verne durante la primera dictadura del siglo XX (1923-1930) Book Section

En: Tresaco, María Pilar; Vicente, Javier; Cadena, María-Lourdes (Ed.): De Julio Verne a la actualidad: la palabra y la tierra, pp. 103–111, Prensas de la Universidad de Zaragoza, Zaragoza, 2013.

Resumen | Etiquetas: Cataluña, Novela, Traducción, Verne Jules, XX

Coromina Pou, Eusebi

Contribució de les traduccions catalanes de Verne a la fixació d'un model narratiu i lingüístic. Rosa Elías, primera traductora verniana de la postguerra Artículo de revista

En: Bulletin Hispanique, vol. 115:2, pp. 685–696, 2013.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Cataluña, Elías Rosa, Novela, Traducción, Verne Jules, XX

Etxaniz, Xabier

Jules Verne en lingua vasca Book Section

En: Roig, Blanca-Ana (Ed.): Hans Christian Andersen, Jules Verne e “El Quijote” na literatura infantil e xuvenil do marco ibérico, pp. 167–173, Edicións Xerais, Vigo, 2005.

Resumen | Etiquetas: Novela, País Vasco, Traducción, Verne Jules, XX, XXI

Ferrer Gimeno, Francisca

"Veinte mil leguas de viaje submarino" según Enrique Rambal, versión escenificada para los teatros españoles Artículo de revista

En: Stichomythia, vol. 3, pp. 1–23, 2005.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Rambal Enrique, Teatro, Traducción, Verne Jules, XX

Figuerola, M. Carme

¿Traducir o recrear? El dilema de los adaptadores teatrales hispánicos en el caso de Julio Verne Artículo de revista

En: Transfer, vol. 8, pp. 51–69, 2013.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Teatro, Traducción, Verne Jules, XIX, XX

Figuerola, M. Carme

Traducción y adaptación de una novela de Julio Verne: “Michel Strogoff” Book Section

En: Lafarga, Francisco; Ribas, Albert; Tricás, Mercedes (Ed.): La traducción: metodología/historia/literatura. Ámbito hispanofrancés, pp. 281–286, PPU, Barcelona, 1995.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Adaptación, Llopis José J., Novela, Verne Jules, Vidal Sales José A., XX

Lluch, Gemma; Duran, Teresa

Jules Verne en lingua catalá Book Section

En: Roig, Blanca-Ana (Ed.): Hans Christian Andersen, Jules Verne e “El Quijote” na literatura infantil e xuvenil do marco ibérico, pp. 133–141, Edicións Xerais, Vigo, 2005.

Resumen | Etiquetas: Cataluña, Novela, Traducción, Verne Jules, XX, XXI

Lorenzo, Lourdes; Ruzicka, Veljka

Jules Verne en lingua castelá Book Section

En: Roig, Blanca-Ana (Ed.): Hans Christian Andersen, Jules Verne e “El Quijote” na literatura infantil e xuvenil do marco ibérico, pp. 117–131, Edicións Xerais, Vigo, 2005.

Resumen | Etiquetas: Novela, Traducción, Verne Jules, XX, XXI

Pérez Vallverdú, Eulàlia

La influència de Jules Verne en la literatura infantil i juvenil de Josep M. Folch i Torres Artículo de revista

En: Serra d'Or, vol. 543, pp. 21–24, 2005.

Resumen | Etiquetas: Cataluña, Folch i Torres Josep M., Novela, Presencia, Verne Jules, XX

Pérez, Ariel

Les premières éditions espagnoles Artículo de revista

En: Revue Jules Verne , vol. 30, pp. 47–59, 2010.

Etiquetas: Novela, Traducción, Verne Jules, XIX

37 registros « 1 de 2 »