Muela, Diana
Jacinto Benavente y el teatro francés “Fin-de-Siècle” Artículo de revista
En: Anagnórisis. Revista de investigación teatral , vol. 15, pp. 443–466, 2017.
Resumen | Etiquetas: Benavente Jacinto, Curel François de, Paralelismos, Presencia, Teatro, XIX, XX
@article{Muela2017,
title = {Jacinto Benavente y el teatro francés “Fin-de-Siècle”},
author = {Muela, Diana},
year = {2017},
date = {2017-01-01},
journal = {Anagnórisis. Revista de investigación teatral },
volume = {15},
pages = {443--466},
abstract = {Estudio de la relación entre el teatro francés de finales del siglo XIX y la dramaturgia coetánea de J. Benavente con el objetivo de precisar las influencias de los textos franceses en los primeros estrenos benaventinos, comparando temas, tipos de personajes e ideología predominante y, desde una perspectiva formal, al concepto de «escena suelta». También se incide en la polémica surgida a raíz de la acusación de plagio de “Le repas du lion” de F. de Curel en “La comida de las fieras”, que queda descartada por el cotejo de ambas obras.},
keywords = {Benavente Jacinto, Curel François de, Paralelismos, Presencia, Teatro, XIX, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {article}
}
Serrano, Elena
La traducción teatral de Jacinto Benavente o la fidelidad al espectador Book Section
En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Autores traductores en la España del siglo XIX, pp. 565–572, Edition Reichenberger, Kassel, 2016.
Resumen | Etiquetas: Benavente Jacinto, Teatro, Traducción, XIX, XX
@incollection{Serrano2016,
title = {La traducción teatral de Jacinto Benavente o la fidelidad al espectador },
author = {Serrano, Elena},
editor = {Lafarga, Francisco and Pegenaute, Luis},
year = {2016},
date = {2016-01-01},
booktitle = {Autores traductores en la España del siglo XIX},
pages = {565--572},
publisher = {Edition Reichenberger},
address = {Kassel},
abstract = {Junto a su amplia obra original, la producción de J. Benavente incluye asimismo varias traducciones, del inglés y del francés, que la autora pone en relación con su obra personal.},
keywords = {Benavente Jacinto, Teatro, Traducción, XIX, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Mobarak, Armin
La recepción del teatro extranjero en Madrid (1900–1936) Tesis doctoral
Universidad Complutense de Madrid, 2013.
Resumen | Enlaces | Etiquetas: Azorín, Benavente Jacinto, Crítica, Francofonía, Maeterlinck Maurice, Martínez Sierra Gregorio, Recepción, Teatro, Traducción, XX
@phdthesis{Mobarak2013b,
title = {La recepción del teatro extranjero en Madrid (1900–1936)},
author = {Mobarak, Armin},
url = {http://eprints.ucm.es/22383/},
year = {2013},
date = {2013-01-01},
address = {Madrid},
school = {Universidad Complutense de Madrid},
abstract = {Uno de los capítulos de la tesis (hh. 115-195) está dedicado a Maeterlinck, con alusiones a las traducciones y representaciones de sus obras, así como a la recepción de que fueron objeto y su impacto en algunos dramaturgos españoles. },
keywords = {Azorín, Benavente Jacinto, Crítica, Francofonía, Maeterlinck Maurice, Martínez Sierra Gregorio, Recepción, Teatro, Traducción, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {phdthesis}
}
Lafarga, Francisco
Jacinto Benavente Book Section
En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Diccionario histórico de la traducción en España, pp. 108, Gredos, Madrid, 2009.
Resumen | Etiquetas: Benavente Jacinto, Traducción, XX
@incollection{Lafarga2009u,
title = {Jacinto Benavente},
author = {Lafarga, Francisco},
editor = {Lafarga, Francisco and Pegenaute, Luis},
year = {2009},
date = {2009-01-01},
booktitle = {Diccionario histórico de la traducción en España},
pages = {108},
publisher = {Gredos},
address = {Madrid},
abstract = {Artículo de diccionario que, de forma concisa, hace un recorrido por la actividad traductora de Jacinto Benavente.},
keywords = {Benavente Jacinto, Traducción, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Lafarga, Francisco
Traducción, adaptación, trasvase de género: la "Manón Lescaut" de J. Benavente Book Section
En: Camps, Assumpta (Ed.): Ética y política de la traducción en la época contemporánea, pp. 295–302, PPU, Barcelona, 2004.
Resumen | Etiquetas: Adaptación, Benavente Jacinto, Prévost Antoine-François, Teatro, Traducción, XX
@incollection{Lafarga2004g,
title = {Traducción, adaptación, trasvase de género: la "Manón Lescaut" de J. Benavente},
author = {Lafarga, Francisco},
editor = {Camps, Assumpta},
year = {2004},
date = {2004-01-01},
booktitle = {Ética y política de la traducción en la época contemporánea},
pages = {295--302},
publisher = {PPU},
address = {Barcelona},
abstract = {Análisis del proceso de adaptación llevado a cabo por J. Benavente para convertir la novela del abbé Prévost en una pieza teatral.},
keywords = {Adaptación, Benavente Jacinto, Prévost Antoine-François, Teatro, Traducción, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
San Miguel, Manuela
Benavente traductor de Molière Book Section
En: Vega, Miguel Ángel (Ed.): La traducción en torno al 98, pp. 145–154, Universidad Complutense, Madrid, 1998.
Resumen | Enlaces | Etiquetas: Benavente Jacinto, Molière, Teatro, Traducción, XX
@incollection{SanMiguel1998,
title = {Benavente traductor de Molière},
author = {San Miguel, Manuela},
editor = {Vega, Miguel Ángel},
url = {https://cvc.cervantes.es/lengua/iulmyt/pdf/traduccion_98/15_sanmiguel.pdf},
year = {1998},
date = {1998-01-01},
booktitle = {La traducción en torno al 98},
pages = {145--154},
publisher = {Universidad Complutense},
address = {Madrid},
abstract = {Tras una recepción irregular de la obra de Molière en España en los siglos XVII y XVIII, en 1897 Jacinto Benavente realizó la primera versión castellana del "Dom Juan". Aquí se analiza dicha traducción del drama, planteado para su representación en cinco actos en prosa, y se comentan algunas de las variaciones en cuanto a forma, contenido y estilo.},
keywords = {Benavente Jacinto, Molière, Teatro, Traducción, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {incollection}
}
Peñuelas, Marcelino C.
Jacinto Benavente Libro
Twayne Publishers, Nueva York, 1968.
Resumen | Etiquetas: Benavente Jacinto, Paralelismos, Presencia, Teatro, XX
@book{Penuelas1968,
title = {Jacinto Benavente},
author = {Peñuelas, Marcelino C.},
year = {1968},
date = {1968-01-01},
pages = {178},
publisher = {Twayne Publishers},
address = {Nueva York},
abstract = {En el apartado «Benavente and the Foreign Theater» (34-42) el autor señala que algunos de los componentes de la teoría dramática de Benavente y de su papel como reformador teatral deben buscarse en autores del entorno del Théâtre Libre de Antoine (Alfred Capus, Maurice Donnay, Henry Lavedan).},
keywords = {Benavente Jacinto, Paralelismos, Presencia, Teatro, XX},
pubstate = {published},
tppubtype = {book}
}