Quevedo y Rabelais en la cabeza del cardenal Book Section
En: Lerner, Isaías; Nival, Robert; Alonso, Alejandro (Ed.): Actas del XIV Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, vol. II, pp. 43–50, Juan de la Cuesta, Newark (DE), 2004.
Eduardo Barriobero, primer traductor español de Rabelais Book Section
En: Salinero, M. Jesús; Iñarrea, Ignacio (Ed.): El texto como encrucijada. Estudios franceses y francófonos, vol. 2, pp. 513–524, Universidad de La Rioja, Logroño, 2003.
Les têtes coupées en Espagne et Rabelais Artículo de revista
En: Revue des Langues Romanes, vol. 80, pp. 129–138, 1972.
Note sur Rabelais en Espagne Artículo de revista
En: Revue de Littérature Comparée, vol. 16, pp. 140–144, 1936.
Introducción a las traducciones de Rabelais a las lenguas hispánicas Book Section
En: Fragonard, Marie-Madeleine; Martínez, Caridad (Ed.): Transferts de thèmes, transferts de textes. Mythes, légendes et langues entre Catalogne et Languedoc, pp. 105–115, PPU, Barcelona, 1997.
Lluís Faraudo de Saint-Germain i la traducció catalana de Rabelais Artículo de revista
En: Serra d'Or, vol. 220, pp. 41–43, 1978.
Paravicino, Rabelais, le soleil et la “vidriera” Artículo de revista
En: Bulletin Hispanique, vol. 57, pp. 327–330, 1955.
Mittelalterliche Farcenkomik bei Rabelais und im "Lazarillo de Tormes" Artículo de revista
En: Zeitschrift für Romanische Philologie, vol. 103, pp. 49–67, 1987.
"Gargantua" i "Pantagruel" al català per primera vegada: consideracions entorn d'una traducció Artículo de revista
En: Cuadernos de Traducción e Interpretación, vol. 8-9, pp. 203–207, 1987.
Traducir el Gargantua de François Rabelais Book Section
En: Lafarga, Francisco; Domínguez, Antonio (Ed.): Los clásicos franceses en la España del siglo XX. Estudios de traducción y recepción, pp. 251–254, PPU, Barcelona, 2001.
Quevedo y Rabelais en la cabeza del cardenal Book Section
En: Lerner, Isaías; Nival, Robert; Alonso, Alejandro (Ed.): Actas del XIV Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, vol. II, pp. 43–50, Juan de la Cuesta, Newark (DE), 2004.
Eduardo Barriobero, primer traductor español de Rabelais Book Section
En: Salinero, M. Jesús; Iñarrea, Ignacio (Ed.): El texto como encrucijada. Estudios franceses y francófonos, vol. 2, pp. 513–524, Universidad de La Rioja, Logroño, 2003.
Les têtes coupées en Espagne et Rabelais Artículo de revista
En: Revue des Langues Romanes, vol. 80, pp. 129–138, 1972.
Note sur Rabelais en Espagne Artículo de revista
En: Revue de Littérature Comparée, vol. 16, pp. 140–144, 1936.
Introducción a las traducciones de Rabelais a las lenguas hispánicas Book Section
En: Fragonard, Marie-Madeleine; Martínez, Caridad (Ed.): Transferts de thèmes, transferts de textes. Mythes, légendes et langues entre Catalogne et Languedoc, pp. 105–115, PPU, Barcelona, 1997.
Lluís Faraudo de Saint-Germain i la traducció catalana de Rabelais Artículo de revista
En: Serra d'Or, vol. 220, pp. 41–43, 1978.
Paravicino, Rabelais, le soleil et la “vidriera” Artículo de revista
En: Bulletin Hispanique, vol. 57, pp. 327–330, 1955.
Mittelalterliche Farcenkomik bei Rabelais und im "Lazarillo de Tormes" Artículo de revista
En: Zeitschrift für Romanische Philologie, vol. 103, pp. 49–67, 1987.
"Gargantua" i "Pantagruel" al català per primera vegada: consideracions entorn d'una traducció Artículo de revista
En: Cuadernos de Traducción e Interpretación, vol. 8-9, pp. 203–207, 1987.
Traducir el Gargantua de François Rabelais Book Section
En: Lafarga, Francisco; Domínguez, Antonio (Ed.): Los clásicos franceses en la España del siglo XX. Estudios de traducción y recepción, pp. 251–254, PPU, Barcelona, 2001.
Oubli versus prolifération de maître François Rabelais dans la Péninsule Ibérique: vigueur et vicissitudes des traductions catalanes et espagnoles Artículo de revista
En: Bulletin Hispanique, vol. 115:2, pp. 493–506, 2013.
Les traductions catalanes de Rabelais Artículo de revista
En: Études Rabelaisiennes, vol. 44, pp. 63–78, 2006.
Rabelais chez les indalgos bourrachous marranisez Book Section
En: Santos, Ana Clara (Ed.): Descontinuidades e confluências de olhares nos estudos francófonos, vol. I, pp. 307–320, Universidade do Algarve, Faro, 2010.
François Rabelais Book Section
En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Diccionario histórico de la traducción en España, pp. 963–965, Gredos, Madrid, 2009.
Dans la tête du cardinal Richelieu (Rabelais et Quevedo) Book Section
En: Baqué, Lorraine; Estrada, Marta (Ed.): La langue et l’être communiquant. Hommage à Julio Murillo, pp. 367–377, CIPA, Mons, 2010.