Mostrar todo

52 registros « 2 de 6 »

Bruña Cuevas, Manuel

Les sources du dictionnaire bilingue franco-espagnol de Francisco de la Torre y Ocón (“El maestro de las dos lenguas”, 1728-1731) Book Section

En: Domínguez Rodríguez, M. Victoria et al. (Ed.): Words across History. Advances in Historical Lexicography and Lexicology, pp. 78–90, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Las Palmas de Gran Canaria, 2016.

Resumen

Cazorla Vivas, Mª Carmen

Échantillon de repérage de spécialité dans la lexicographie bilingue du XVIIIe siècle: F. Sobrino et ses sources Artículo de revista

En: Cahiers de Lexicologie, vol. 93:2, pp. 5–26, 2008.

Resumen

Cazorla Vivas, Mª Carmen

Una aportación más a la lexicografía bilingüe del siglo XVIII: el “Nouveau dictionnaire espagnol, français et latin” de Pierre de Séjournant (1759) Book Section

En: Pajares, Alberto & al. (Ed.): Presente y futuro de la lingüística en España. La Sociedad de Lingüística, 30 años después, vol. II, pp. 353–361, Sociedad Española de Lingüística, Madrid, 2002.

Resumen

Cazorla Vivas, Mª Carmen

Un repertorio desconocido en la lexicografía bilingüe del siglo XIX: el “Nuevo Diccionario francés-español y español-francés” de Pedro Freixas y Sabater (1864) Book Section

En: Girón, José Luis; Bustos Tovar, José Jesús (Ed.): Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, vol. II, pp. 1333–1344, Arco Libros, Madrid, 2006.

Resumen

Cazorla Vivas, Mª Carmen

El léxico técnico en los diccionarios bilingües español-francés de los siglos XVIII y XIX Book Section

En: Ahumada, Ignacio (Ed.): Diccionarios y lenguas de especialidad, pp. 120–130, Universidad de Jaén, Jaén, 2002.

Resumen

Cazorla Vivas, Mª Carmen

Lexicografía bilingüe de los siglos XVIII y XIX con el español y el francés Tesis doctoral

Universidad Complutense de Madrid, 2002.

Resumen | Enlaces

Cazorla Vivas, Mª Carmen

El “Diccionario Universal francés-español” de Herrero y Rubira (1744) Artículo de revista

En: Archivo de Filología Aragonesa , vol. 59-60:1, pp. 301–324, 2002.

Resumen

Cazorla Vivas, Mª Carmen

Traductores y maestros de lenguas: gramáticas y vocabularios, el caso de Francisco de la Torre y Ocón (1728-1731) Artículo de revista

En: Cuadernos Dieciochistas, vol. 13, pp. 51–73, 2012.

Resumen | Enlaces

Cazorla Vivas, Mª Carmen

Diccionarios y estudio de lenguas modernas en el Siglo de las Luces. Tradición y revolución lexicográfica en el ámbito hispano-francés Libro

Ediciones Liceus, Madrid, 2014.

Resumen

Cazorla Vivas, Mª Carmen

Una incursión en la lexicografía bilingüe del siglo XVIII: la obra de Francisco Sobrino Book Section

En: Díaz Hormigo, Mª Tadea & al. (Ed.): IV Congreso de Lingüística General, pp. 607–616, Universidad de Cádiz, Cádiz, 2002.

Resumen

52 registros « 2 de 6 »

Mostrar todo

52 registros « 2 de 3 »

Cazorla Vivas, Mª Carmen

La difusión de los vocabularios bilingües portátiles y el Diccionario español-francés de C. M. Gattel (1798) Book Section

En: Luque, Juan de Dios (Ed.): Actas del V Congreso Andaluz de Lingüística General. Homenaje al profesor José Andrés de Molina Redondo, vol. III, pp. 1091–1102, Granada Lingüística, Granada, 2006.

Resumen | Etiquetas: Diccionario, Francés, Gattel Claude-Marie, Lexicografía, XVIII

Clavería, Gloria; Freixas, Margarita; Torruella, Joan

La traducción de términos científico-técnicos del francés al español en el “Nuevo diccionario francés-español” (1805) de Antonio de Capmany Artículo de revista

En: Cuadernos del Instituto de Historia de la Lengua , vol. 4, pp. 27–54, 2010.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Capmany Antonio de, Ciencia, Diccionario, Técnica, Traducción, XIX

Curell, Clara

Diccionario de galicismos del español peninsular contemporáneo Libro

Société de Linguistique Romane, Estrasburgo, 2008.

Resumen | Etiquetas: Diccionario, Galicismo, Lengua, Lexicografía, XX

Fabbri, Maurizio

A Bibliography of Hispanic Dictionaries Libro

Galeati, Imola, 1979.

Resumen | Etiquetas: Bibliografía, Diccionario, Lengua, Lexicografía

Fernández Díaz, María del Carmen

La contribución de A. de Capmany a la creación del vocabulario técnico–científico castellano Artículo de revista

En: Verba, vol. 14, pp. 527–534, 1997.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Capmany Antonio de, Ciencia, Diccionario, Técnica, XIX

Gallardo, Natividad

La popularización de la geografía en el siglo XVIII a través de la traducción y adaptación del diccionario de Eachard Book Section

En: Sinner, Carsten (Ed.): Comunicación y transmisión del saber entre lenguas y culturas, pp. 127–141, Peniope, Múnich, 2013.

Resumen | Etiquetas: Ciencia, Diccionario, Eachard Lawrence, Francia intermediaria, Geografía, Ladvocat Jean-Baptiste, Serna Juan de la, Traducción, XVIII

García Bascuñana, Juan F.

La obra lexicográfica de Nemesio Fernández Cuesta: su significación en la historia de los diccionarios bilingües francés-español, español-francés Artículo de revista

En: Universitas Tarraconensis, vol. 14, pp. 45–61, 1992.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Diccionario, Fernández Cuesta Nemesio, Lengua, Lexicografía, XIX

García Bascuñana, Juan F.

Le "Dictionnaire français-espagnol/ espagnol-français" de Nemesio Fernández Cuesta et la renovation de l'enseignement des langues étrangères en Espagne à la fin du XIXe siècle Artículo de revista

En: Bulletin CILA, vol. 56, pp. 117–124, 1992.

Resumen | Etiquetas: Diccionario, Enseñanza, Fernández Cuesta Nemesio, Lengua, Lexicografía, XIX

Gemmingen, Barbara von

Recherches sur les marques d'usage dans le "Tesoro de las dos lenguas francesa y española" de César Oudin (1607) Artículo de revista

En: Lexique, pp. 31–41, 1990.

Resumen | Etiquetas: Diccionario, Lengua, Lexicografía, Oudin César, XVII

Greilich, Susanne

Spanische Enzyklopädie-Übersetzungen als Orte der selbstbewussten Partizipation an aufgeklärter Wissensproduktion Book Section

En: Regina Toepfer, Peter Burschel; Jörg Wesche (Ed.): Übersetzen in der Frühen Neuzeit–Konzepte und Methoden / Concepts and Practices of Translation in the Early Modern Period, pp. 337–354, Metzler, Berlín-Heidelberg, 2021.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Diccionario, Enciclopedia, Traducción, XVIII

Lépinette, Brigitte

El francés y el español en contraste y en contacto (siglos XV-XVII). Estudios de historiografía lingüística, lexicografía, gramática, traducción Libro

Universitat de València, Valencia, 2001.

Resumen | Etiquetas: Diccionario, Gramática, Lengua, Traducción, XVI, XVII

Lépinette, Brigitte

Étude du "Tesoro de las dos lenguas" (Paris, 1607) de César Oudin Artículo de revista

En: Iberoromania, vol. 33, pp. 28–57, 1991.

Resumen | Etiquetas: Diccionario, Lengua, Lexicografía, Oudin César, XVII

Lépinette, Brigitte

La lexicographie franco-espagnole avant le "Tesoro de las dos lenguas" de César Oudin (1606) Artículo de revista

En: Travaux de Linguistique et de Philologie, vol. 28, pp. 317–342, 1990.

Resumen | Etiquetas: Diccionario, Hornkens Heinrich, Lengua, Lexicografía, Liaño Jacques de, Oudin César, Pallet Jean, XVII

Micó Romero, Noelia

La actividad lexicográfica especializada (siglo XIX). Diccionarios y enciclopedias traducidos Book Section

En: Lépinette, Brigitte; Pinilla, Julia (Ed.): Reconstruyendo el pasado de la traducción. A propósito de obras francesas especializadas, científicas y técnicas en sus versiones españolas, pp. 85–107, Comares, Granada, 2016.

Resumen | Etiquetas: Ciencia, Diccionario, Lexicografía, Técnica, Traducción, XIX

Micó Romero, Noelia

Los impresores de diccionarios y enciclopedias traducidos del francés al español en el siglo XIX Book Section

En: Lépinette, Brigitte; Pinilla, Julia (Ed.): Reconstruyendo el pasado de la traducción (II). A propósito de las imprentas/editoriales y de las obras científicas y técnicas traducidas del francés al español (siglo XIX), pp. 19–28, Comares, Granada, 2017.

Resumen | Etiquetas: Diccionario, Edición, Lexicografía, Traducción, XIX

Moreno Villanueva, José Antonio; Madrona, Alicia

Los primeros diccionarios de electricidad en español: el “Diccionario de electricidad y magnetismo” (1893) de Lefèvre y el “Diccionario práctico de electricidad” (1898) de O’Conor Sloane Book Section

En: Battaner Arias, María Paz; De Cesaris, Janet (Ed.): De Lexicografia, pp. 605–617, IULA-UPF, Barcelona, 2004.

Resumen | Etiquetas: Diccionario, Electricidad, Física, Lefèvre Julien, Lexicografía, San Román Antonio de, Técnica, Traducción, XIX

Murgades, Josep

Notícia d'un diccionari manuscrit català-francès del 1718 Book Section

En: Badia i Margarit, Antoni M.; Camprubí, Michel (Ed.): Actes del vuitè col·loqui internacional de Llengua i Literatura catalanes, vol. II, pp. 109–120, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona, 1989.

Resumen | Etiquetas: Cataluña, Diccionario, Lengua, Lexicografía, XVIII

Naro, Guilhem; Oliver, Maria

Français et Espagnols face à face dans leurs dictionnaires de langue Book Section

En: VII coloquio APFFUE. Relaciones culturales entre España, Francia y otros países francófonos, pp. 235–244, Universidad de Cádiz, Cádiz, 1999.

Resumen | Etiquetas: Diccionario, Imagen, Lengua, Lexicografía

Niederehe, Hans-Josef

Les dictionnaires bilingues français espagnol et espagnol-français au XVIIIe siècle Artículo de revista

En: Travaux de Linguistique et de Philologie, vol. 26, pp. 33–47, 1988.

Resumen | Etiquetas: Diccionario, Lengua, Lexicografía, XVIII

Niederehe, Hans-Josef

Les dictionnaires franco-espagnols jusqu'en 1800 Artículo de revista

En: Histoire Épistémologie Langage, vol. 9:2, pp. 13–26, 1987.

Resumen | Etiquetas: Diccionario, Lengua, Lexicografía, XVII, XVIII

52 registros « 2 de 3 »