Ricardo Baeza, traductor “omnímodo y omnívoro” Book Section
En: Lafarga, Francisco (Ed.): Creación y traducción en España (1898–1936): protagonistas de una historia, pp. 27–50, Edition Reichenberger, Kassel, 2018.
De tratados y actores: el modelo francés en las interrelaciones europeas para la formulación teórico-práctica actoral en España (XVIII-XIX) Artículo de revista
En: Anagnórisis, vol. 15, pp. 388–428, 2017.
La recepción de Diderot en la España del XIX. La traducción de “La religiosa” de Ángel Rodríguez Chaves Artículo de revista
En: Hispania Nova, vol. 14, pp. 269–290, 2016.
Lluís Capdevila i Vilallonga: un traductor de l’època de preguerra entre la memòria i l’oblit Artículo de revista
En: Quaderns. Revista de traducció, vol. 22, pp. 181–192, 2015.
Novela anticlerical y traducción en el Trienio Liberal. Diderot, Lewis y Radcliffe en España Artículo de revista
En: Dicenda, vol. 30, pp. 67–92, 2012.
La huella de las historias filosóficas de Raynal, Diderot, Voltaire o de Pauw en la historiografía colonial española Book Section
En: Fernández Beltrán, Francisco; Casajús, Lucía (Ed.): España y América en el bicentenario de las independencias, pp. 339–352, Universitat Jaume I, Castelló de la Plana, 2012.
Denis Diderot Book Section
En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Diccionario histórico de la traducción en España, pp. 303–305, Gredos, Madrid, 2009.
Traduire en Espagne à l'époque de la Ilustración : "La religiosa" traduite en espagnol par Don V. M. V Artículo de revista
En: Revue des Littératures de l'Union Européenne, 2009.
Traducción y creación en Lorenzo María de Villarroel Book Section
En: Lafarga, Francisco (Ed.): La traducción en España (1750-1830). Lengua, literatura, cultura, pp. 445–451, Universitat de Lleida, Lleida, 1999.
Portée et limites de la traduction en espagnol des textes dramatiques de Diderot Book Section
En: Nakagawa, Hisayasu (Ed.): Ici et ailleurs: le dix-huitième siècle au présent. Mélanges offerts à Jacques Proust, pp. 81–85, Librairie France Tosho, Tokyo, 1996.
Lectures de "La Religieuse" en Espagne Book Section
En: Nakagawa, Hisayasu et al. (Ed.): Ici et ailleurs: le dix-huitième siècle au présent. Mélanges offerts à Jacques Proust, pp. 123–137, Librairie France Tosho, Tokyo, 1996.
La réception de Diderot dans l’Amérique espagnole préindépendante et l’influence des philosophes français Book Section
En: Moner, Michel; Clément, Jean-Pierre (Ed.): Hommage des hispanistes français à Henry Bonneville, pp. 145–171, Société des Hispanistes Français, París, 1996.
La recepción de Diderot en España Book Section
En: Bourdin, Jean-Claude; Renaud, Jean (Ed.): Por las huellas de Diderot, pp. 188–196, Editorial Arte y Literatura, La Habana, 1995.
Las traducciones del "Neveu de Rameau" de Diderot en España Book Section
En: Edo, Miquel (Ed.): Actes. I congrés internacional sobre traducció. Abril 1992, vol. II, pp. 761–776, Departament de Traducció i d'Interpretació de la U. Autònoma de Barcelona, Bellaterra, 1995.
Algunas dificultades en la traducción de textos no contemporáneos: el caso de Diderot ("Le neveu de Rameau") Book Section
En: Raders, Margit; Martín-Gaitero, Rafael (Ed.): IV encuentros complutenses en torno a la traducción, pp. 445–456, Editorial Complutense, Madrid, 1994.
Diderot y Trigueros: sobre las posibles fuentes de "El precipitado" Artículo de revista
En: Revista de Literatura, vol. 107, pp. 183–200, 1992.
Diderot in Spagna Artículo de revista
En: Letterature, vol. 10, pp. 179–185, 1987.
El año Diderot en España Book Section
En: Lafarga, Francisco (Ed.): Diderot, pp. 189–199, Universitat de Barcelona, Barcelona, 1987.
Le théâtre de Diderot en Espagne ou ceci n'est pas un drame Book Section
En: Carvalho dos Santos, Maria Helena (Ed.): Diderot. Comunicações apresentadas ao colóquio internacional Diderot realizado em Lisboa, em 28 e 29 de Janeiro de 1985, pp. 117–125, Sociedade Portuguesa de Estudos do Século XVIII‑Universitária Editora, Lisboa, 1987.
Diderot en España: una revisión crítica Artículo de revista
En: Azafea. Revista de Filosofía, vol. 1, pp. 415–421, 1985.