¿Historia de Francia en la literatura española del siglo XVIII? Book Section
En: Boixareu, Mercè; Lefère, Robin (Ed.): La historia de Francia en la literatura española. Amenaza o modelo, pp. 381–400, Castalia, Madrid, 2009.
L’histoire de France dans la littérature espagnole du XVIIIe siècle? Book Section
En: Lefère, Robin; Boixareu, Mercè (Ed.): L’histoire de la France dans la littérature espagnole. Entre francophonie défensive et admiration francophile, pp. 427–448, Honoré Champion, París, 2011.
Ricardo Baeza, traductor “omnímodo y omnívoro” Book Section
En: Lafarga, Francisco (Ed.): Creación y traducción en España (1898–1936): protagonistas de una historia, pp. 27–50, Edition Reichenberger, Kassel, 2018.
Traduire et créer, l’expérience proustienne de Pedro Salinas Book Section
En: Dampierre, Ève de et al. (Ed.): Traduction et partages: que pensons-nous devoir transmettre?, pp. 355–366, SFLGC, París, 2012.
“Mirèio” a Catalunya Book Section
En: Actes et mémoires du IIe Congrès International de Langue et Littérature du Midi de la Franc, pp. 281–310, Aix-en-Provence, 1961, (También en R. Aramon i Serra, "Estudis de llengua i literatura", Barcelona, Institut d’Estudis Catalans, 1997, 617--646. ).
La poesía del siglo ilustrado Libro
Alhambra, Madrid, 1980.
"El soneto en ix" de Mallarmé: ensayo de traducción y comentario Artículo de revista
En: Cuadernos de Traducción e Interpretación, vol. 8-9, pp. 61–64, 1987.
Portrait d’un traducteur-poète: Teodoro Llorente (1836-1911) Book Section
En: Faria, Dominique; Santos, Ana Clara; Cabral, María de Jesús (Ed.): Littérature et théâtre en français à l’épreuve de la traduction en Péninsule ibérique, pp. 73–87, Le Manuscrit, París, 2017.
Teodoro Llorente y la poesía francesa: una (nueva) antología frustrada Book Section
En: Lafarga, Francisco (Ed.): La traducción fragmentaria: su lugar en antologías y revistas españolas (1898-1936), pp. 159–172, Gabriel Escobar Editor, Madrid, 2017.
Guillermo Belmonte Müller: un traductor romántico Book Section
En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Creación y traducción en la España del siglo XIX, pp. 43–54, Peter Lang, Berna, 2015.
Retrato del poeta: Baudelaire visto por (Eliot y) Cernuda Artículo de revista
En: Revista Hispánica Moderna, vol. 2, pp. 335–348, 1995.
Gide y Cernuda: el moralista y su discípulo Artículo de revista
En: Cauce, vol. 17, pp. 121–134, 1994.
Sur la fortune de J. M. de Heredia en Espagne et dans l'Amérique latine Artículo de revista
En: Revue de Littérature Comparée, vol. 11, pp. 54–66, 1931.
La traducción y recepción del poema en prosa en España: "Le spleen de Paris" de Charles Baudelaire Libro
Universidad de Alicante, Alicante, 2012.
Del pasado al presente en traducción poética en la primera y la última traducción de "Las flores del mal" de Baudelaire (Eduardo Marquina, 1905-Ignacio Caparrós, 2001) Book Section
En: Navarro Domínguez, Fernando; Vega, Miguel Ángel; Albaladejo, Juan A.; Gallego, Daniel; Tolosa, Miguel (Ed.): La traducción: balance del pasado y retos del futuro, pp. 253–260, Aguaclara-Depto. de Traducción de la U. de Alicante, Alicante, 2008.
La Fontaine et les fabulistes ibériques du XVIIIe siècle: le texte et l'image Book Section
En: Dandrey, Patrick; Brunel, Pierre (Ed.): La Fontaine et la fable, pp. 99–118, Didier, París, 1996.
La poesía pura española. Conexiones con la cultura francesa Libro
Gredos, Madrid, 1976.
Frédéric Mistral Book Section
En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Diccionario histórico de la traducción en España, pp. 798, Gredos, Madrid, 2009.
El espacio social de la mujer en la literatura trovadoresca y su traducción Book Section
En: Sirvent, Ángeles (Ed.): Espacio y texto en la cultura francesa. Espace et texte dans la culture française, vol. 3, pp. 1693–1706, Universidad de Alicante, Alicante, 2005.
Clarín et Baudelaire Artículo de revista
En: Revue de Littérature Comparée, vol. 33, pp. 5–25, 1959.
Los poetas surrealistas españoles Libro
Tusquets, Barcelona, 1971.
Apollinaire's Reign in Spain Artículo de revista
En: Symposium, vol. 35, pp. 186–214, 1981.
Guillaume Apollinaire: Homage from Catalonia Artículo de revista
En: Symposium, vol. 33, pp. 10–17, 1979.
Apollinaire and the International Avant-garde Libro
State University of New York Press, Nueva York, 1997.
Màrius Torres i la poesia francesa contemporània Artículo de revista
En: Urc. Monografies literàries de Ponent, pp. 33–38, 1993.
Arte y exilio: Du Bellay y Riba Artículo de revista
En: 1616, pp. 19–28, 1988.
El jo poètic de Carles Riba i Paul Valéry Libro
Edicions 62, Barcelona, 1978.
Les formes urbanes de la intenció poètica: París en l'obra poètica de Pere Gimferrer Book Section
En: Zimmermann, Marie-Claire; Maurice, Jacques (Ed.): París y el mundo ibérico e iberoamericano. Actas del XXVIII congreso de la Sociedad de Hispanistas Franceses, pp. 397–405, Université de Paris X-Nanterre, Nanterre, 1998.
“Más Fernández que Ardavín”: el traductor a escena Book Section
En: Lafarga, Francisco (Ed.): Creación y traducción en España (1898–1936): protagonistas de una historia, pp. 63–84, Edition Reichenberger, Kassel, 2018.
Poesia i sistema. La revolució simbolista a Catalunya Book Section
En: pp. 242, Empúries, Barcelona, 1989.