Mostrar todo

12 registros « 1 de 2 »

Borrero Zapata, Víctor Manuel

“Más Fernández que Ardavín”: el traductor a escena Book Section

En: Lafarga, Francisco (Ed.): Creación y traducción en España (1898–1936): protagonistas de una historia, pp. 63–84, Edition Reichenberger, Kassel, 2018.

Resumen

García Garrosa, María Jesús

Eduardo Marquina, ¿traductor a su pesar? Book Section

En: Lafarga, Francisco (Ed.): Creación y traducción en España (1898–1936): protagonistas de una historia, pp. 109–125, Edition Reichenberger, Kassel, 2018.

Resumen

Isarch, Antoni

Domènec Guansé, divulgador de la literatura francesa (1924–1933) Artículo de revista

En: Anuari TRILCAT, vol. 8, pp. 3–21, 2018.

Resumen | Enlaces

Lafarga, Francisco

Traducción, adaptación, trasvase de género: la "Manón Lescaut" de J. Benavente Book Section

En: Camps, Assumpta (Ed.): Ética y política de la traducción en la época contemporánea, pp. 295–302, PPU, Barcelona, 2004.

Resumen

Lafarga, Francisco

¿Clásicos olvidados o clásicos de segunda? Sobre la traducción en España de algunos escritores franceses del siglo XVIII Book Section

En: La traducción de los clásicos: problemas y perspectivas, pp. 109–120, I. U. de Lenguas Modernas y Traductores-UCM, Madrid, 2005.

Resumen | Enlaces

Lafarga, Francisco

Sobre traducciones españolas de Prévost en el siglo XVIII Book Section

En: Álvarez Barrientos, Joaquín; Herrera Navarro, Jerónimo (Ed.): Para Emilio Palacios Fernández. 26 estudios sobre el siglo XVIII español, pp. 419–427, Fundación Universitaria Española-Real Sociedad Bascongada de los Amigos del País, Madrid, 2011.

Resumen

Lafarga, Francisco

Antoine-François Prévost Book Section

En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Diccionario histórico de la traducción en España, pp. 943–944, Gredos, Madrid, 2009.

Resumen

Lafarga, Francisco

Algunas notas sobre la recepción del abbé Prévost en España Book Section

En: Desprès, Catherine; Mateo, Julián; Ramos, Maria Teresa; Vallejo, Mercedes (Ed.): Homenaje al profesor D. Francisco Javier Hernández, pp. 367–374, Depto. de Filología Francesa y Alemana-APFUE, Valladolid, 2005.

Resumen

Lasa, Begoña

La novela inglesa del siglo XVIII en España: el caso de "Memorias para la historia de la virtud" de 1792 Book Section

En: Lorenzo Álvarez, Elena de (Ed.): La época de Carlos IV (1788-1808), pp. 677–686, Instituto Feijoo de Estudios del Siglo XVIII-Sociedad Española de Estudios del Siglo XVIII-Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales, Oviedo, 2009.

Resumen

Marco García, Antonio

Eduardo Marquina, traductor de Chénier y de Prévost Book Section

En: Lafarga, Francisco; Domínguez, Antonio (Ed.): Los clásicos franceses en la España del siglo XX. Estudios de traducción y recepción, pp. 229–236, PPU, Barcelona, 2001.

Resumen | Enlaces

12 registros « 1 de 2 »

Mostrar todo

Borrero Zapata, Víctor Manuel

“Más Fernández que Ardavín”: el traductor a escena Book Section

En: Lafarga, Francisco (Ed.): Creación y traducción en España (1898–1936): protagonistas de una historia, pp. 63–84, Edition Reichenberger, Kassel, 2018.

Resumen | Etiquetas: Dumas Alexandre, Dumas hijo Alexandre, Fernández Ardavín Luis, Hugo Victor, Musset Alfred de, Novela, Poesía, Prévost Antoine-François, Rostand Edmond, Teatro, Traducción, Verlaine Paul, XX

García Garrosa, María Jesús

Eduardo Marquina, ¿traductor a su pesar? Book Section

En: Lafarga, Francisco (Ed.): Creación y traducción en España (1898–1936): protagonistas de una historia, pp. 109–125, Edition Reichenberger, Kassel, 2018.

Resumen | Etiquetas: Baudelaire, Dumas hijo Alexandre, Hugo Victor, Mallarmé Stéphane, Marquina Eduardo, Novela, Poesía, Prévost Antoine-François, Teatro, Traducción, Verlaine Paul, XX

Isarch, Antoni

Domènec Guansé, divulgador de la literatura francesa (1924–1933) Artículo de revista

En: Anuari TRILCAT, vol. 8, pp. 3–21, 2018.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Cataluña, Guansé Domènec, Maupassant Guy de, Novela, Prévost Antoine-François, Traducción, XX

Lafarga, Francisco

Traducción, adaptación, trasvase de género: la "Manón Lescaut" de J. Benavente Book Section

En: Camps, Assumpta (Ed.): Ética y política de la traducción en la época contemporánea, pp. 295–302, PPU, Barcelona, 2004.

Resumen | Etiquetas: Adaptación, Benavente Jacinto, Prévost Antoine-François, Teatro, Traducción, XX

Lafarga, Francisco

¿Clásicos olvidados o clásicos de segunda? Sobre la traducción en España de algunos escritores franceses del siglo XVIII Book Section

En: La traducción de los clásicos: problemas y perspectivas, pp. 109–120, I. U. de Lenguas Modernas y Traductores-UCM, Madrid, 2005.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Lesage Alain-René, Marivaux Pierre de, Montesquieu Barón de, Prévost Antoine-François, Traducción, XIX, XVIII, XX

Lafarga, Francisco

Sobre traducciones españolas de Prévost en el siglo XVIII Book Section

En: Álvarez Barrientos, Joaquín; Herrera Navarro, Jerónimo (Ed.): Para Emilio Palacios Fernández. 26 estudios sobre el siglo XVIII español, pp. 419–427, Fundación Universitaria Española-Real Sociedad Bascongada de los Amigos del País, Madrid, 2011.

Resumen | Etiquetas: Novela, Prévost Antoine-François, Traducción, XVIII

Lafarga, Francisco

Antoine-François Prévost Book Section

En: Lafarga, Francisco; Pegenaute, Luis (Ed.): Diccionario histórico de la traducción en España, pp. 943–944, Gredos, Madrid, 2009.

Resumen | Etiquetas: Novela, Prévost Antoine-François, Traducción, XIX, XVIII, XX

Lafarga, Francisco

Algunas notas sobre la recepción del abbé Prévost en España Book Section

En: Desprès, Catherine; Mateo, Julián; Ramos, Maria Teresa; Vallejo, Mercedes (Ed.): Homenaje al profesor D. Francisco Javier Hernández, pp. 367–374, Depto. de Filología Francesa y Alemana-APFUE, Valladolid, 2005.

Resumen | Etiquetas: Novela, Prévost Antoine-François, Recepción, Traducción, XIX, XVIII, XX

Lasa, Begoña

La novela inglesa del siglo XVIII en España: el caso de "Memorias para la historia de la virtud" de 1792 Book Section

En: Lorenzo Álvarez, Elena de (Ed.): La época de Carlos IV (1788-1808), pp. 677–686, Instituto Feijoo de Estudios del Siglo XVIII-Sociedad Española de Estudios del Siglo XVIII-Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales, Oviedo, 2009.

Resumen | Etiquetas: Francia intermediaria, Novela, Prévost Antoine-François, Sheridan Frances, Traducción, Villaurrutia Jacobo de, XVIII

Marco García, Antonio

Eduardo Marquina, traductor de Chénier y de Prévost Book Section

En: Lafarga, Francisco; Domínguez, Antonio (Ed.): Los clásicos franceses en la España del siglo XX. Estudios de traducción y recepción, pp. 229–236, PPU, Barcelona, 2001.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: Baudelaire, Chénier André, Marquina Eduardo, Novela, Poesía, Prévost Antoine-François, Traducción, XX

Micó Romero, Noelia

María Luz Morales: del periodismo a la traducción Book Section

En: Lafarga, Francisco (Ed.): Creación y traducción en España (1898–1936): protagonistas de una historia, pp. 201–216, Edition Reichenberger, Kassel, 2018.

Resumen | Etiquetas: Maurois André, Morales María Luz, Novela, Prévost Antoine-François, Traducción, XX

Pajares, Eterio

El anónimo traductor de la versión española de "Pamela Andrews" Artículo de revista

En: Livius, vol. 1, pp. 201–209, 1992.

Resumen | Enlaces | Etiquetas: García Malo Ignacio, Novela, Prévost Antoine-François, Traducción, XVIII